Читаем Рип (ЛП) полностью

Через несколько секунд я оказалась в затонированном C-Class 250 и с ногой на педали газа вырвалась из изолированного особняка моей семьи в Хэмптонсе, быстро вырулив на открытую дорогу. Направление: Бруклин.

По мере того, как мили пробегали мимо, тупая боль в моей груди не проходила.

Мне было это нужно, необходимо дышать бруклинским воздухом. И мне нужен был мой лучший друг. Не сводя глаз с темной проселочной дороги, я полезла в сумочку и вытащила свой телефон. Через несколько секунд я нашла ее имя и начала звонить.

— Привет, девочка! — поприветствовал успокаивающий голос Кисы. — Я только подумала о тебе.

— Киса, — сказала я с тревогой, — ты можешь встретиться со мной через пару часов, чтобы выпить?

Киса сделала паузу и спросила:

— Тал, что-то не так? Где ты?

— Я возвращаюсь в Бруклин. Я... мне просто нужно побыть здесь недолго, вот и все.

Тишина затянулась. Затем:

— Талия, ты меня беспокоишь. Почему ты возвращаешься так скоро? Что-то случилось?

Я вздохнула и объяснила:

— Киса. Мне нужно поговорить с кем-то. Я схожу с ума. И мне бы очень хотелось, чтобы этот разговор сопровождал большой гребаный напиток. Так? Можешь встретить меня?

— Я в «Подземелье», Тал. Я пробуду здесь еще немного.

Мое сердце упало, но я вздохнула с облегчением, когда моя лучшая подруга добавила:

— Как насчет того, чтобы погулять на Брайтон-Бич? Это близко к «Подземелью», мне будет легче уйти.

Я закатила глаза на альтернативный план Кисы, но не смогла остановить смех, вырывающийся из моего горла.

— Ты никогда не ходила по барам, дорогая моя? Всегда хорошая девочка, — поддразнила я.

Киса посмеялась в ответ, явно ослабляя свое беспокойство за меня.

— А ты всегда должна быть мятежником, не так ли, Тал?

Мой смех превратился в виноватый кашель. Киса была права. Я никогда не соответствовала рамкам женской линии «старой доброй Братвы». Мой отец бросил попытки держать меня под контролем. Я была его маленькой девочкой и могла вертеть им, как мне вздумается. Но что я делала с 221? Я знала, что он никогда этого не простит.

— Тал? Ты хочешь встретиться на пляже? — спросила Киса, нарушив мое внутреннее истязание.

— Да, мы можем встретиться на чертовом пляже, — согласилась я. — Но, Киса?

— Что?

— Обязательно прихвати с собой бутылку «Серого гуся» (прим. пер. — бренд французской водки премиум класса), хорошо?

— Тал…

— Не волнуйся, Сандра Ди (прим. пер. — американская актриса и фотомодель, получившая известность благодаря воплощённому на экране амплуа — инженю — наивной девушки), — перебила я. — Я не собираюсь заставлять тебя пить. Этот литр русского совершенства — мой.

Легкий смех Кисы раздался по салону машины, мгновенно заставляя меня чувствовать себя лучше.

— Тал? — сказала Киса, когда ее хохот угас. — Веди осторожно. Я беспокоюсь о тебе, девочка. С тобой что-то происходит.

Ровным голосом я заверила:

— Не беспокойся обо мне, Киса. У меня все хорошо, как всегда. Ничто никогда не пугает меня долго. Что бы это ни было, я с этим справлюсь.

Моя слабая хватка на руле могла бы с этим поспорить.

***

К тому времени, как я добралась до Брайтон-Бич, наступила ночь, принесшая одеяло тьмы. Когда я медленно проезжала по своему родному городу мимо мрачных заброшенных улиц, мимо забитых до отказа магазинов и обанкротившихся ресторанов, изношенных домов и бездомных на сырой земле, я покачала головой.

Все здесь было похоже на другой мир. Если ты часть Братвы, если ты русский, то Брайтон-Бич был для тебя раем. Никаких копов, мешающих бизнесу, только лояльные люди с родины, разделяющие культуру и богатство. Но если ты из другой страны, то ты ничто для мафии, которая контролировала грязные улицы.

Потому что в мире, в котором мы жили, мафия и советское братство имели первостепенное значение. Никто не связывался с нами. Никто не угрожал нашей части Восточного побережья Америки. Брайтон-Бич большинству может показаться изношенным адом, но для Братвы Волкова это была земля, которой мы правили. Мой отец и Кирилл Волков были королями этого испорченного королевства.

Увидев пляж слева от себя, я припарковала свою машину в заброшенном темном секторе Кисы, и открыла дверь. Ледяной ветер ударил в лицо, окунув меня в реальность, которую я искала.

Захлопнув дверцу машины и оставив мой теперь уже отключенный телефон на пассажирском сиденье, я пошла по замерзшему песку в ботинках от Гуччи и, почти встретив прилив, упала на землю.

Я смотрела на бескрайнее море, вдыхая соленый воздух, и старалась не думать о том, что Савин и Илья будут делать, если обнаружат мое отсутствие. И я изо всех сил старалась подавлять воспоминания о сломленном человеке, которого оставила на холодном полу подвала.

Услышав за спиной кашель, я повернула голову и увидела, как Киса направляется в мою сторону, завернувшись в теплую парку и сжимая в руках большую бутылку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену