Читаем Ритуал Данте полностью

Алекс распахнул глаза и уставился прямо перед собой. Он медленно разжал пальцы, и футболка вместе с браслетом упала на коврик под ногами.

– Что случилось? – едва слышно спросила Линн, уже догадываясь, что парень увидел нечто совсем нехорошее.

– Там… На дереве… Голый мужчина. Он висит вниз головой. Привязан за ноги. Ветер раскачивает веревку, закручивает ее, и его тело с силой ударяется о ствол.

– Это Брайан?!

– Не знаю…

– Что за мужчина?! Живой?! Можешь описать место точнее?! – Барнс подскочил к машине, хватаясь за телефон.

– Я не знаю. Все, что мог, я сказал.

– Господи, никакой пользы от тебя! – прорычал детектив, подхватывая футболку и продолжая набирать чей-то номер.

– Картер! – Линн рассерженно уставилась на него. – Благодаря нему вы нашли девочку!

– Справились бы сами! А сейчас у нас кто-то окажется в могиле, а я тут с вами в экстрасенсов играю!

– В могиле, – прошептал Алекс.

Линн взглянула на него с немым вопросом.

– Это кладбище, конечно… – вдруг понял парень. – Некрополь… Вот откуда все эти ангелочки, статуи, поросшие мхом.

– Твою мать, – пробормотал Барнс, опуская телефон. – Форест Хиллз! Готическая арка на входе! Уверен, что это именно кладбище? Если да, то я узнаю описание!

– Уверен, – парень скривился, сжимая и разжимая ладонь и завязывая браслет. Линн тут же склонилась к нему через переднее сидение.

– Давай обработаю. Пора уже заканчивать с этими кровопролитиями. Неужели капли недостаточно?

Алекс спрятал руку за спину.

– Заживет. Не в первый раз. Поехали, полюбуемся плодами моего кровавого труда.

ГЛАВА 6

Серое небо нависло над некрополем низкими облаками, добавляя и без того невеселому месту мрачности. Холодный ветер забирался под одежду, заставляя вздрагивать и плотнее кутаться в джемпера и куртки.

Пройдя через ту самую арку, которую видел Алекс, троица оказалась на территории кладбища Форест Хиллз. Барнс предъявил смотрителю документы и уточнил, есть ли где-то неподалеку пруд и где он находится. Потом спросил, не видел ли он чего-то подозрительного в последние дни и дежурил ли кто помимо него. Получив ответы, детектив уверенно пошел в указанном направлении, изредка оборачиваясь и всем своим видом выказывая недовольство от присутствия экстрасенса.

Алекс вдруг остановился, изучая два выделявшихся на фоне остальных надгробия – это были две гранитные кровати, обращенные изголовьями в противоположные друг от друга стороны. Надписи давно разрушило время, но на одной сохранились цифры. Это был чей-то год рождения или смерти – 1888. Парень присвистнул.

– Почти как в видении. Значит, он тоже их видел. Проходил мимо.

– Не люблю кладбища, – Линн поежилась. – Страшно здесь.

Алекс поднял с земли большой красно-оранжевый кленовый лист и грустно улыбнулся.

– Чего уж тут страшного. Я, наоборот, только на кладбище и чувствую себя умиротворенно. Здесь уже не от кого ждать неприятных сюрпризов. Лежат вон все спокойно, красота вокруг и ни боли, ни страха, ни отголосков насилия. Все позади. Тишина, – он вздохнул, раскрутил лист между пальцами и подбросил его в воздух. – Чего не скажешь о жизни за забором – маньяки неадекватные людей похищают, пытают, взаперти держат. Вот что страшно.

Линн будто впала в оцепенение, погрузившись в свои мысли, навеянные рассуждениями парня. А когда наконец очнулась, тряхнув каштановыми локонами, то заметила, как ее изучает Алекс.

– Что? Хочешь взять меня за руку?

– Нет. Но хочу, чтобы ты сама сказала, что тебя тревожит?

Девушка помолчала, а потом, сдерживая слезы, прошептала:

– Я боюсь, что мне придется хоронить кого-то еще.

Алекс посмотрел себе под ноги, чтобы не встречаться с Линн взглядом.

– Тебе нужно понять, что смерть – это неотъемлемый этап. Приходится прощаться с людьми. Чем скорее ты перестанешь это отрицать и бояться, находясь в вечном ожидании потери, тем легче тебе станет и тем полнее будет твоя жизнь в настоящем. Страх ворует у нас так много времени, возможностей, ярких эмоций. Не бойся смерти. Ни своей, ни чужой. Просто живи.

Парень пожал плечами в ответ своим мыслям и ускорил шаг, лавируя между надгробиями в виде ангелов. Впереди маячила плотная стена ухоженных деревьев, а извилистая тропинка уводила троицу все дальше. Пахло прелой травой и дождем, шелест листьев разбавляло карканье ворон и еще какой-то звук, похожий на глухой и далекий стук.

Стена деревьев расступилась, открывая серо-зеленую гладь пруда, обрамленную сухим камышом и ковылем. Недалеко от берега стоял высокий раскидистый бук.

– Вот оно, то самое дерево, – пробормотал Алекс и перешел на бег. Обогнув бук, он замер. Барнс поравнялся с ним, выругнулся и тут же начал звонить.

– Не подходи сюда! – парень выставил руки перед собой, останавливая Линн. – Тебе это зрелище ни к чему.

– Я не маленькая девочка! Я все выдержу! – девушка ускорила шаг, но вышедший навстречу Алекс резко схватил ее за плечи, развернул спиной к дереву, а потом склонился над ухом и прошептал:

– Я сказал, что не нужно на это смотреть. Это не Брайан. Потому постой в сторонке, а я поработаю, пока копы не набежали. Отвлеки ищейку, прошу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы