Я схожу с ума, изнемогаю!Не сплю ночей, а днем — ее подстерегаю.Печальнее судьбу едва ли ты найдешь —Жить при дворе, где все лишь ненависть и ложь!Несчастная! И быть женою идиота,Которого одно лишь радует — охота!И не мужчина он — старик уж в тридцать лет!Ни царствовать, ни жить он не умеет, нет, — От дряхлого отца на склоне дней рожденныйРод вымирающий, на гибель обреченный!Она же молода, прекрасна, как цветок, — И Карл Второй ей муж! Удел ее жесток.Она по вечерам идет с своею свитойВ соседний монастырь, и жду я, тенью скрытый…Случайно как-то я узнал, что скучно ейБез голубых цветов с ее родных полей.Я вспомнил, что они в одном лесу тут были, — И каждый день теперь хожу я за две мили.О, смейся надо мной! Но по ночам с тех порПроникнуть в сад ее стараюсь я, как вор.Недавно я посмел, — тебе я, верно, жалок? —Записку к ней вложить в букет лесных фиалок.Глубокой полночью цветы в ее садуЯ на любимую скамью ее кладу.Добраться нелегко до милого мне сада:В железных остриях высокая оградаНедавно я себе поранил руку в кровь.Сломаю шею там я за свою любовь!Не знаю, до нее дошла ль в цветах записка?Дон ЦезарьО, черт меня возьми, ты не боишься риска?Дон Гуритан в нее не менее влюблен.Влюбленный мажордом — вдвойне опасен он.Его приспешники щадить тебя не станут.Еще твои цветы, пожалуй, не увянут,Как в темноте ночной из стражи кто-нибудьПриколет крепко их копьем тебе на грудь.Влюбиться — и в кого? Нелепая затея!И как тебе пришла подобная идея?И кто влюбляется, скажи мне, в королев?Рюи Блаз(пылко)Не знаю. Но, свою судьбу преодолев,С восторгом продал бы, поверь, я душу чертуЗа то, чтобы попасть в блестящую когортуТех гордых щеголей, что там, внизу, теперь —Вон, можешь видеть ты, — надменно входят в дверь, — Вон, в шляпах с перьями и с гордостью своею…О, если б сбросить мне постылую ливреюИ так же, как они, явиться перед ней!Но — о проклятие! — я для нее лакей!Как мог я полюбить…(Подходит ближе к дону Цезарю.)Опять твои вопросы,Что жалили меня в былые дни, как осы!Ты верен старому занятью своему:Выпытывать — зачем, и как, и почему?Люблю безумно я — и этого довольно!Дон ЦезарьНу полно, не сердись!Рюи Блаз(обессиленный и бледный, падает в кресло)Я не сержусь. Мне больно.Прости меня, мой друг, но лучше уходи.Беги несчастного, что, с ужасом в грудиИ победить свое безумье не умея,Страсть короля таит под маскою лакея!Дон Цезарь(кладя ему руку на плечо)