Спасение Испаньи…Она у наших ног, в отчаянье, в страданье!Народ благословит спасителей своих,И наш священный долг — забыть себя самихДля блага общего. Проявим смелость духа!Везде грабительство, предательство, разруха, — Так нанесем удар, чтобы народ спасти,Снять маски с подлецов и воровство смести!Дон Саллюстий(небрежно)Вот красноречие весьма дурного тона!Из-за какого-то несчастного мильона,Пылая и гремя, поднять подобный шум!Любезный мой, у вас направлен дурно ум.Ведь мы не мелкота, а все аристократы,Должны жить широко и не смотреть на тратыА вы? Хотите вы, дон Цезарь де Басан,Любимцем быть купцов и маленьких мещан,И красноречием своим высокопарнымНадеетесь вы стать в Мадриде популярным?Для блага общего? Вот громкие слова!О благе вы своем подумайте сперва.Ха! Благо общее, спасение Испаньи!Кричать об этом всем доступно при желанье.Честь, добродетель, все — пустая мишура,Слова, которые давно забыть пора.При Карле Пятом уж все это устарело.В вас есть природный ум — возьмитесь же за дело,Оставьте пафос ваш актерам для игры!Доверье? Правда? Честь? Воздушные шары!У мамки на руках сидели вы давно ли?А мы уже их все со смехом прокололи,И весь ничтожный пар умчался к облакам.Рюи БлазОднако же, сеньор…Дон Саллюстий(с ледяной улыбкой)Я удивляюсь вам.Но шутки в сторону — поговорим о деле.(Отрывисто и повелительно.)Сейчас мой замысел уж очень близок к цели.Я завтра поутру в твой частный дом приду, — Готовый экипаж пусть ждет меня в саду,И ни одной души, — ты понимаешь? — кромеМоих немых рабов, чтоб не застал я в доме.О смене лошадей я позабочусь сам.А деньги надобны? Я сколько хочешь дам.Рюи БлазИсполню точно все, но поклянитесь мне вы,Что план ваш не грозит ничем для королевы!Дон Саллюстий(играл разрезным ножом слоновой кости, который он взял со стола; полуобернувшись)При чем же ты-то здесь?Рюи Блаз(пошатнувшись, смотрит на него в ужасе)Меня терзает страх!Вы страшный человек, и я у вас в руках.Меня влечете вы десницею железной.Я в ужасе стою, склонясь над адской бездной.Ваш план чудовищен. О, сжальтесь, я молю!Открою тайну вам — ведь я ее люблю.Дон Саллюстий(холодно)Я это знал давно.Рюи БлазМой бог! Вы это знали?Дон СаллюстийТак что ж из этого?Рюи БлазИ так вы поступали?(Прислонясь к стене, чтобы не упасть, говорит как бы сам с собой.)Так сделал он меня игралищем своим!Злодей! Как грозная судьба неумолим,Обрек он жизнь мою сознательно на муку.(Подымает глаза к небу.)О боже мой, простри спасительную руку,Приди на помощь мне!Дон Саллюстий