Он позвонил домой. Агаты не было. Нет, батлер не знал, куда она ушла. Надо ли чем-то помочь? Мистер Денворт нездоров? Он должен следить за самочувствием…
Денворт кисло улыбнулся и повесил трубку на рычаг. Сперва выпьет, а потом заедет к Майре, прежде чем она оденется и сбежит.
Так и сделал. Рыжеволосая, надменная, обворожительная Майра вышла в прихожую и сердито взглянула на служанку, без разрешения впустившую Денворта в квартиру. Сегодня ее хрипловатый голос звучал чуть резче обычного:
– С чего вы решили…
– Здравствуйте, Майра, – улыбнулся Денворт, ошеломленный ее извечной, чувственной, почти осязаемой красотой.
Как всегда, во рту у него пересохло.
– Послушайте, Эд Денворт, – повернулась к нему Майра, взмахнув бирюзово-бархатными юбками. – Я уже говорила…
И замолчала.
– О чем вы говорили?
Разглядывая его, Майра разомкнула губы, и в темных омутах ее глаз зародилось что-то новое.
– Я…
– Уйдите, – сказал Денворт служанке, а когда та послушалась, раскрыл объятия, и Майра с готовностью прильнула к нему, не задавая лишних вопросов.
Несколькими часами позже они потягивали коктейли в саду на крыше одной из высоток с видом на город. Расслабленный Денворт купался в приятном тепле. Он посматривал на Майру взглядом собственника, и ее взгляд был таким же.
– Еще по одной?
– Быть может, достаточно, любовь моя? Подумай о своем здоровье…
– Оно быстро восстанавливается, – беспечно ответил Денворт. – Кстати, я не рассказывал о повышении? – Он углубился в подробности. – Как только… мм… получу развод, мы сможем пожениться.
– Все это займет не меньше года, – заметила Майра. – Я не могу так долго ждать. Но мы непременно поженимся. Тебе, однако, придется уйти со службы. Не хочу, чтобы ты работал. У меня полно денег.
– Нет, – твердо ответил Денворт. – Так не получится. Дела пошли в гору. Вообще-то, сейчас я в самом начале пути и не готов увольняться.
– Но я люблю тебя. И не желаю, чтобы ты работал. Хочу сама о тебе заботиться.
– Ты настоящая амазонка, Майра, но я не тунеядец. У меня есть планы…
Она рассмеялась – так нежно, что Денворт поморщился. Любовь Майры оказалась до неприятного материнской. Что ж, здесь потребуется твердая рука. Иначе быть беде.
Как ни странно, Денворт не получил желаемого. Майра вбила себе в голову, что ее любовник – малое дитя и его необходимо ограждать от всевозможных трудностей. Денворту вспомнилась Агата: ей тоже хотелось узурпировать превосходство, коим мужчина наделен от природы.
Не исключено, что Майрой движет инстинкт самосохранения. Возможно, она поняла: если капитулировать и отдаться на милость победителя, пиши пропало, ведь Денворт – весьма требовательный владыка.
От ее красоты, от идеальных линий фигуры, плавно перетекавших одна в другую, захватывало дух, и Денворт обнаружил, что не способен ясно мыслить, когда она рядом. Ее присутствие опьяняло. В озерах ее глаз мог утонуть рассудок любого мужчины.
Поэтому ничего не происходило, пока Денворта не вызвали к телефону.
Снимая трубку, он ощутил резкий толчок в груди.
– Денворт у аппарата. Слушаю.
– Это шеф полиции Фенхель. Нам надо встретиться.
– Да, запросто. Что стряслось?
– Происшествие. Ваша жена…
– Агата? – Тон Денворта не соответствовал выражению его лица. – С ней что-то случилось?
– Нет, – ответил после паузы Фенхель. – Поговорим об этом позже. Я звонил вам на работу. Мне сказали, что вы сейчас в ресторане. Не против, если я подъеду?
– Нет, лучше встретимся где-нибудь еще. У меня в кабинете?
– Договорились.
Предчувствуя неприятности, Денворт рассеянно проследовал обратно к столику. Еще один из фокусов Тарзи? Что ж… «По крайней мере, я в безопасности», – думал он, ласково поглаживая браслет.
Майры не оказалось на месте. После безрезультатной беседы с официантом Денворт оплатил счет и ушел. Почему сбежала Майра? Неужто чары выдохлись? Быть того не может!
Весь в размышлениях, Денворт приехал на работу, где его ожидал шеф полиции Фенхель: невысокий седой мужчина с суровым лицом и чрезвычайно пронзительным взглядом черных глаз. Он не подал Денворту руки. Лишь указал сигарой на кресло, присел на край стола и огляделся:
– Итак, мы одни. Это хорошо. Теперь давайте поговорим, мистер Денворт.
– Да, конечно. – Денворт сел и закурил. Его лицо оставалось бесстрастным, но голубые глаза смотрели настороженно. – О каком происшествии речь?
– Ваша жена чуть было не спрыгнула с крыши небоскреба «Карнс».
Денворт выпрямился. Чуть было не спрыгнула?! Что же ей помешало? Разумеется, вслух он произнес совсем другое:
– Не понимаю… Агата… Поверить не могу!
– Я беседовал с Саймоном Гендерсоном, – пожевал сигару Фенхель. – С адвокатом вашей жены. Мы давно дружим. И он кое-что рассказал…
Денворт внутренне содрогнулся от страха, но ничем не выдал своих эмоций. Чертов Гендерсон!