Читаем «Робот-зазнайка» и другие фантастические истории полностью

Ее мозг работает на полную мощность, но цемент логики, скреплявший кирпичики здравомыслия, рассыпался. Она уже готова взорваться, надо только тронуть спусковой механизм. И это будет направленный взрыв, а направление задано ее собственными условиями жизни, ее собственной окружающей средой. Вдобавок она родилась под той же планетой, что и Блейз Харкер. И это не Марс, а куда более зловещее небесное тело – Земля, холодно взирающая сквозь венерианские облака. Планета, от которой Сари получила роковое наследство – психическую нестабильность.

– Рид, – спокойно произнес Захария, – мы не поддадимся на шантаж. Вы не разрушите Делавэр.

– Это был первый взрыв, – сказал Сэм. – Мы идем к Делавэру. Каждые пять минут будем сбрасывать бомбу, пока не остановимся над вами. Но и тогда не прекратим.

– Вы подумали о последствиях?

– Да, – сказал Сэм. – У нас есть радары и средства противовоздушной обороны. Есть и управляемые снаряды. А из башен ни одна не вооружена. К тому же они находятся под водой. Под водой не опасно – пока вас не атакуют. А если это все-таки случится, чем ответить? Остается только ждать смерти.

Публичное телевещание повсюду разносило его голос. Сэм включил дополнительный канал, чтобы видеть огромный общественный экран, установленный на развязке Путей. Как он и ожидал, перед экраном собралась толпа.

Во всех башнях люди стекаются к точкам вещания. И это простые обыватели, не аристократы. Со всех сторон дороги везли людей к точке вещания. Это красные кровяные тельца, не белые. Строители, а не воины. Что ж, для колонизации Венеры как раз строители и нужны.

Правда, сейчас приходится воевать с башнями.

Сэм слегка забеспокоился из-за Хейла. Он не был уверен в том, как поведет себя вольный компаньон. Если не останется другого выхода, сможет ли он сбросить бомбу на Делавэр?

А сможет ли так поступить Сэм?

Нет, этой крайности допустить нельзя.


Должно быть, Кедре сейчас приближается к дворцу Харкеров. Она знает, что случилось: во всех башнях по телевидению транслируют новости. Кедре торопится поддержать Захарию, которого любила на протяжении веков. Эта любовь сравнима не с ровным сиянием радиевой лампы, а с движением планеты: она достигает ближайшей к солнцу точки и устремляется прочь, к другим планетам, чтобы спустя какой-то срок, подчиняясь законам небесной механики, снова лететь к перигелию. Да, вполне закономерно, что в этом кризисе Кедре хочет быть рядом с Харкером.

– Еще бомбу, – приказал Сэм.

И опять сменилась камера. Опять вниз пошла бомба. На этот раз она ударила в матерую породу. Грохот долго исторгался из динамиков, и порожденные взрывом внутренние волны раскачивали парализованных страхом людей, как водоросли.

В этот раз ни у кого не осталось сомнений. Очень уж ощутимо дрожала башня Делавэр.

Воцарилось молчание, слышался лишь механический гул Путей. Жители башни ждали. В такие огромные толпы они не собирались с тех пор, как первый человек достиг Венеры. Стадо, опекаемое бессмертными пастухами, следило за поединком Захарии Харкера и пирата.

– Что будет, если вы сдадитесь? – заговорил Сэм. – Кое-что потеряют семьи – но не простые люди. Аристократы, вы боитесь отпустить короткоживущих на поверхность? Боитесь, что там не сможете ими управлять?

– Любой человек, пожелавший перебраться в вашу колонию, волен сделать это, – сказал Захария. – Любой человек в башнях свободен. Вы пытаетесь заполучить рабов. Еще не пришло время селиться наверху, там слишком опасно. К вам не идут добровольцы, вот в чем проблема. Говорите, вам нужен только кориум? Уверен, это только первый пункт в списке. Дальше будут принудительная мобилизация и кабала.

– Время отвлеченных споров миновало, – произнес Сэм, зная, что его голос звучит во всех башнях Венеры. – Слушайте! Отдайте нам кориум, или мы разбомбим башню Делавэр!

– Вы не будете бомбить башню. Вы не убьете полмиллиона людей.

– Для вас это небольшая цена, чтобы помешать колонии, не так ли? Возможно, вы предпочтете погибнуть вместе с башней, но как остальные бессмертные Делавэра? Ходит слух, что все Харкеры, кроме вас, уже эвакуировались из Делавэра, а сами вы держите наготове судно. Откуда вы сейчас говорите?

Захария не рискнул проигнорировать вызов. Рядом с ним, как было известно Сэму, стоял экран, показывающий толпы в башне. Престиж Харкеров – престиж всех бессмертных – целиком зависел от доверия короткоживущих.

Простолюдины не пойдут за теми, кого не считают надежными поводырями.

Захария повернул голову и отдал краткий приказ. А потом обратился к Сэму и жителям башен:

– Ни один бессмертный не покинул Делавэр. Я нахожусь в доме семьи Харкер, в совещательном зале. Убедитесь в этом.

На экране появился хорошо всем знакомый совещательный зал, но в нем не было никого, кроме Захарии, который сидел во главе длинного стола перед камерой.

В следующий миг отворилась дверь и начали входить мужчины и женщины. Сэм узнал Рауля. Но его интересовало другое знакомое лицо.

Верно ли рассчитано время?

– Что до остальных семей, – заговорил Захария, – мы быстро проверим, все ли они на месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Каттнер. Сборники

Последняя цитадель Земли
Последняя цитадель Земли

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.Содержание:    В. Гаков. Дама, король и много джокеров (статья)    Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Последняя цитадель Земли (роман, перевод К. Савельева)    Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)    Кэтрин Мур. Судная ночь (роман, перевод К. Савельева) 

Генри Каттнер , Кэтрин Л. Мур , Кэтрин Люсиль Мур

Фантастика / Научная Фантастика
Ярость
Ярость

Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не РїРѕРјРЅРёС' потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в РЅРёС… идет о колдовстве, о переселении РґСѓС€, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. Р' американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения Р±СѓРґСѓС' читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».РЎР±орник, который Р'С‹ держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНР

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика