Читаем Родная кровь (СИ) полностью

— Нам нужны драконы, — повторил Эйрис и очнулся. — Где Варис?

— Я здесь, ваше величество, — Паук вышел из тени колонны.

— Ты рассказывал мне о сокровище, которое твой знакомый отыскал на богатом рынке. Помнишь наш разговор?

— Помню, ваше величество, — Паук поклонился.

— Пусть назовет цену. В казне достаточно средств, чтобы заплатить ее.

— Ваше величество, это просто миф, — встрял Стеффон.

— Миф? — Эйрис бросил на него исполненный ярости взгляд, но сдержался. Он сдерживался уже много лет, и они все видели это — ежедневную борьбу, которую король вел с собой. — Пусть миф. Считайте это моей блажью. Варис, заплати сколько потребуется.

После совета Рейгар дождался возможности поговорить с королем наедине и спросил, о чем говорили Паук и десница.

— Драконы, — Эйрис устало вздохнул — каждый бой отнимал у него много сил. — Варис рассказал мне, что в Эссосе его давний друг отыскал три яйца.

— Они настоящие?

— Вне всяких сомнений. Но толку от них мало, разве не так? Даже если это настоящие яйца, это не настоящие драконы. А они нужны нам, Рейгар, теперь я знаю, зачем. У меня всегда было это чувство. Знание, что я должен найти способ разжечь огонь. Может для этого мы нужны? Как думаешь? Впрочем, неважно. Если у Вариса получится, нам придется потратить много сил на то, чтобы разгадать их секрет.

В другое время мысли о драконах заняли бы Рейгара надолго, но теперь он вынужден был бороться с собственной матерью. Получив свободу от супруга, Рейла проявила характер. Когда Рейгар вернулся, возле Визериса толклись уже не две, а четыре няньки. У каждой была своя задача, одна учила его валирийскому, другая одевала и причесывала, третья следила, чтобы принц выполнял задания учителей, а четвертая готовила и приносила еду.

— У меня от них голова кругом, — пожаловался Визерис, когда Рейгар выгнал нянек прочь. У них было время, пока они не добежали до башни Рейлы и не вернулись обратно.

— Ты говорил отцу?

— Отцу? — Визерис нахмурился. — Он — король, а ты отправился на север. Происходит что-то важное, так? Зачем ему разбираться с моими няньками? Если уж я с ними не справлюсь, как я буду помогать тебе управлять Королевствами, когда его не станет?

— Ты собрался мне помогать?

— Сир Барристан говорит, это мой долг.

— Долг?

— Нет, — Визерис нахмурился еще сильнее, — ты не подумай, я не жалуюсь! Нет, я не так сказал. Он умеет говорить по-другому. Я хочу помогать тебе.

— Они больше не рылись в твоих вещах? — Рейгар решил сменить тему разговора. К чему говорить о том, что произойдет спустя десятилетия?

— Нет, — Визерис отвернулся.

Соврал. Лгать, глядя Рейгару в глаза, принц не мог.

— Они забрали нож?

— Так лучше, — Визерис не поворачивался.

— Лучше?

— Да, мне так лучше, — он провел по волосам, украдкой смахивая слезы, стараясь, чтобы Рейгар не заметил. — Зачем мне нож? Меня же охраняют.

— Ты принц, — Рейгар развернул его лицом к себе и заставил посмотреть в глаза. — Ты от крови дракона. Они не имеют права. Ты понял?

— Мама расстроится, — Визерис виновато улыбнулся.

— Она говорила с тобой?

— Нет, — принц потряс головой, — так няньки говорят.

— Если ей так хочется, чтобы ты не держал при себе оружия, пусть спустится и скажет сама. Она твоя мать.

— Твоя тоже, — с сомнением сказал Визерис.

— Хватит с тебя нянек, пойдем.

Разговор с королем дорого обошелся им. Королева пришла в ужас. Она отказалась есть и заявила, что не станет кормить дочь, пока ее старшие дети не образумятся.

«Безумие ходит за нами по пятам, оно касается даже тех, кто живет взаперти», — думал Рейгар.

Король поднялся в башню в окружении гвардейцев, заставил сира Барристана выломать дверь, подхватил на руки маленькую Дейенерис и с ней вместе спустился в замок. Девочка растерянно обнимала его и без остановки плакала. Сначала от криков матери, потом от яркого света и шума столпившейся поглазеть прислуги.

— Она сошла с ума, — губы короля дрожали, когда он говорил об этом Рейгару. — Я думал, она не хочет видеть моего безумия, и решил дать ей свободу. Она сошла с ума вместо меня. — Он много выпил тем вечером и велел Рейгару увезти брата и сестру на Драконий Камень.

Дейенерис, прощаясь с отцом, плакала вдвое сильнее. Она никак не могли разжать руки, Эйрису пришлось причинить ей боль, чтобы поставить на землю.

— Нет, пожалуйста! — тонкий голос, исполненный отчаяния и страха, мог заставить кого угодно сжалиться, но Рейгар знал, что чем дальше девочка будет от матери, тем лучше.

Эйрис не мог покинуть Гавань, как не мог расстаться с Рейлой, забравшей часть его безумия себе.

Рейгар остался в старой крепости предков на пять полных лет. Сир Барристан, которого Эйрис отправил вместе с детьми, а еще Эртур и Освелл научили Визериса владеть мечом, луком и сражаться верхом, а Дейенерис, глядя на брата, не вылезала из седла. Рейгар подарил ей кобылу, и узнав об этом многочисленные вассалы стали отправлять лучших лошадей к Драконьему Камню.

Перейти на страницу:

Похожие книги