Читаем РОДные Боги полностью

Славяне еще в IX веке удивляли игрою на гуслях царей Византии. В те далекие времена гусли делались из долбленой сухой доски ели или клена. Клен»Явор»особенно любим у музыкальных дел мастеров. Отсюда происходит и название гуслей - «Яровчатые»./ А как только струны стали тянуть из металла, гусли зазвенели и стали называться»звончатыми».


Судьба этого инструмента надолго связалась с народной песенной и эпической традицией. Мастера - умельцы столетиями передавали секреты изготовления гуслей. Гусельные наигрыши, песни певцов, были любимы и народом и царями. Но часто народные певцы нелестно пели о властях.

…О волюшке, о долюшке былинник запоет,

И сердце к вольной волюшке покличет, позовет.

Великой злобой дыбились вельможи да цари,

Чтоб на руси повывелись бродяги гусляры.

Но пели гусли звонкие, и был их лад суров,

И шли бунты жестокие от песен гусляров.

И. Кобзев


Эти гонения на гуслистов (так правильно звучит это слово), или, как их пренебрежительно стали называть гусляров - сослужили недобрую службу в судьбе инструмента. Интерес к его совершенствованию не был таким, каким он был в судьбе скрипки. Но время изменяло этот древний инструмент. Его конструкция, форма корпуса, технология обработки дерева, лаки, декоративная отделка - все это уже давно вывело гусли из разряда архаичного, чисто народнго инструмента, превратив его в сценический профессиональный инструмент, с богатейшим уникальным звучанием.


Сегодня каждый оркестр народных инструментов имеет в своем составе гусли щипковые - столовидные и гусли клавишнве. Звучание этих инструментов придает оркестру неповторимый колорит древних гусельных звонов.


В настоящее время интерес к гуслям заметно вырос. Появились современные гусляры - сказители, задавшиеся целью воссоздания древней традиции как игры на гуслях, так и пения под гусли. Наряду с щипковыми гуслями трех видов, основным приемом игры на которых является щипок и брцание, появились и гусли клавишные. Механика, установленная на них, при нажатии на клавиши открывет струны, и дает возможность выбрать нужный аккорд. Это заметно упрощает игру на гуслях как на аккомпонирующем инструменте.


К большому сожалению, при желании приобрести инструмнт, приходится говорить о маленьких мастерских в России где отдельными экземплярами очень редко делаются гусли. В целом мире, как мне кажется, нет ни единой фабрики, где выпускался бы этот уникальный инструмент. Деньги идут на что угодно: на буйные развлечения, войны, удовольствия… Отвлечение средств по изготовлению хотя–бы одной боевой ракеты класса»земля - воздух», с лихвой хватило бы на строительство маленькой музыкальной фабрики. Как все это печально и больно осознавать сегодня. Но… гусли звучат и будут звучать вечно!

Лавров Геннадий Иванович.

25.01.2000




Итак, почему уровень «христианизации» Германии был неизмеримо выше, чем сейчас в России.

1. Была ли Германия до Гитлера христианской страной? Да была, уровень её «христианизации» мы можем оценить как примерно такой, как в России до революции. Мне неизвестны факты, которые говорили бы об обратом, если Вам такие известны – приведите.

2. После прихода Гитлера к власти уровень «христианизации» увеличился или уменьшился? С уверенностью можем сказать, что увеличился. Из чего это следует? Это следует из слов Гитлера, где он говорит, что они «уничтожили атеизм» в Германии. Если предположить, что в Германии времён Веймарской республики существовала свобода совести или хотя бы не было особых гонений на атеистов, то Гитлер с этим разгулов дерьмократии и либерастии покончил. Не знаю, уничтожил ли он всех атеистов физически, но рот то им он заткнул это точно. А когда молчат атеисты, то кто говорит? Правильно – Святая Церковь.

3. По остальным параметрам Гитлер ухудшил или улучшил «христианизацию»? Насчёт улучшил точно сказать не берусь, но вот то что НЕ УХУДШИЛ, это абсолютно точно – во всех школах день начинался с молитвы (если до Гитлера этого не было, то он улучшил уровень, если было, то не ухудшил). Логично предположить, что и уроки «Закона Божия» в школах были обязательны – Гитлер говорил, что нравственность без религии немыслима. В армии как был институт священников, так и остался – уровень не ухудшился. Глава государства в своих речах перед народом постоянно поминал бога «нєзлым тыхым словом»(с) – народ слушал и понимал, что верить в бога это гут.

Что ещё государство может сделать для увеличения уровня «христианизации»? Больше ничего придумать нельзя, кроме как вернуть славные времена инквизиции.

А чем может похвастаться Россия? Атеистам рот заткнули? Увы, нет, они ещё из подворотни вякают. Урок «Закона Божия» в школах уже введён, как обязательный? Увы, нет, только факультатив и не везде и то либерасты протестуют. Начинают ли детки свой день божий с обязательной молитвы? Фиг вам, а не молитва. В армии уже попы есть «с бородою и ружжом»? Увы, телятся–телятся в этом направлении, а бойцы так и ходят не окормлённые.

Так, где уровень христианизации выше? То-то же.




=======

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство