Читаем Роковая тайна сестер Бронте полностью

Будучи его покорною ученицей, она относилась к нему с неизменной учтивостью и почтением, именуя его при всякой их беседе не иначе, как «Mon maitre» [35]. Это золотое правило оставалось в силе даже в тех случаях, когда, по заведомому взаимному договору, учитель и ученица, что называется, менялись ролями: Шарлотта обучала месье Эгера английскому языку, и эти короткие, невинные встречи доставляли девушке величайшее наслаждение. «Mon maitre» с самым смиренным видом садился за ученическую парту и со всей первозданною жадностью внимал каждому слову своей маленькой суровой наставницы, напряженно ловя каждый ее жест.

В английском месье очень быстро стал делать успехи. Будучи тактичным, требовательным учителем, он в то же время оказался на удивление способным, усидчивым учеником. В учебе, равно как и в работе, месье Эгер проявлял завидное терпение и трудолюбие. Он не жалел для своего образования ни сил, ни времени и делал все, что от него зависело, чтобы занятия проходили наиболее плодотворно.

Шарлотте необычайно нравилась его горячая преданность делу, стремительная легкость в постижении наук, высокий полет ума, страстное упорство и непреклонная целеустремленность.

Шарлотта часто задумывалась об отношениях месье Эгера с его женой. Пасторская дочь откровенно недоумевала, как столь благородный, проникнутый подлинным достоинством человек мог опуститься до того, чтобы позволить себе увлечься особой, столь мало отвечавшей высокой чести носить его фамилию. Она — воплощение бесчувственной рассудочности, холодная, словно могильная плита. Он — пылкий, экзальтированный, страстно влюбленный в жизнь.

Говорят, что противоположности сходятся. Что же, вполне возможно. Но разве поток ледяной волны, внезапно хлынувшей на береговую поверхность, не погасит веселого пламени рыбацкого костра, мирно горевшего на берегу? Не пресечет на корню его яркую, активную, стремительную, как дуновение ветра, жизнь? Вот так и у супругов Эгер. Он затмевает ее своей яркостью. Она подавляет его своим хладнокровием.

И в то же время Шарлотта хорошо понимала мотивы, побудившие господина Эгера вступить в законный брак с нынешней мадам Эгер. Молодой француз, живущий в Бельгии и лелеющий мечту попытать счастья на ниве педагогической деятельности, конечно, прежде всего, должен подумать о надлежащем обустройстве. А коль скоро ему подворачивается молодая, здравомыслящая особа, чью практичность нельзя подвергнуть сомнению, — особа, разделяющая его интересы и готовая взять его под свое надежное покровительство, — грех упустить такой случай. К тому же «юная мадемуазель», ставшая теперь мадам Эгер, была, бесспорно, хороша собой.

Но любил ли он ее истинной пылкой любовью, в сравнении с которой меркнут сами Небесные Светила и на какую, безусловно, способен мужчина, но лишь такой, как месье Эгер? Любил ли он ее? А она — его? (если только у нее вообще могло возникнуть подобное чувство) — в этом у Шарлотты оставались сомнения — настолько серьезные, что их не могли разрешить ни интенсивное процветание совместного дела супругов Эгер, ни безмятежный вид их славного семейного гнездышка с четырьмя здоровыми, румяными ребятишками.

«Это только внешняя сторона явления, — убеждала себя Шарлотта, — а внешность, как известно, часто бывает обманчива». Она была права, но лишь она одна сознавала свою правоту. Шарлотта Бронте видела больше, нежели любая другая барышня, окажись она в ее положении. Ее тайному взору были доступны даже те, казалось бы, незначительные, но, в конечном счете, весьма существенные нюансы, которые были надежно сокрыты даже от проницательных глаз самого месье Эгера. Он находился во власти пленительных и коварных чар своей почтенной супруги. Любил он ее или не любил, теперь уже было не столь важно. Главное, он все еще был слепо ею увлечен. А увлеченность женщиной, как правило, застилает рассудок. Сознание месье Эгера мирно покоилось в заветной ловушке мадам.

Шарлотта же, разумеется, была избавлена от подобной напасти. Она всецело владела своим сознанием и разумом. Дух ее был свободен, совесть — чиста, а потому ей открылись те заповедные горизонты, которые для других оказались бы столь же недосягаемыми, как и прозрачные сферы эмпирея. Каждый человек от рождения наделен зеницей Божественного Ока, имя которой Сердце. Но, в большинстве своем, сердца остаются слепыми к Великой Истине. Только самые чуткие сердца способны прозреть. Таким оказалось и сердце Шарлотты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы судьбы

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза