Читаем Роковой сон Спящей красавицы полностью

– В переносном смысле, дурища. Я знаю, о чем говорю. Ходят слухи, что тебя скоро заберет к себе Бородина. Она баба вредная, но авторитетная и оч-чень пробивная.

Действительно, Зинаида Николаевна Бородина, заслуженная артистка России, в прошлом известная балерина, а ныне педагог-репетитор, уже давно присматривалась к молоденькой перспективной танцовщице, но до поры, как это было принято, ее выдерживала. «Пусть девочка немного пообвыкнет, покажет себя…»

И прошел целый год Вариной жизни в кордебалете, прежде чем Зинаида Николаевна решила-таки ею заняться.

Перед показом Глухова жестко инструктировала Варвару, а в конце прикрепила булавку к ее пачке.

– Не спорь со мной. Пригодится. Говорят, Бородина еще Ряжскую смотреть будет. А та в затылок тебе дышит, на ходу подметки рвет.

Булавка сработала – вскоре Ливнева получила свою первую афишную партию – «двойку» с Серегой Байковым в «Щелкунчике». Бородина драла с них три шкуры, но дуэт их получился слаженным, органичным, красивым. После спектакля известный балетный критик назвал молодую балерину В. Ливневу будущей звездой.

Тут вдруг и сама Варя наконец перестала сомневаться, поверила в себя, в свои силы и поняла – «Щелкунчик» станет для нее трамплином, с которого она разбежится, прыгнет и полетит…

Теперь в ее гримерке, а Варю как солистку перевели на другой этаж, не переводились цветы и фрукты. Невообразимые корзины вкуснейших благоухающих экзотических плодов присылал ей новый поклонник.

– Упорный дядечка… этот корзиночник… и, видно, при деньгах, – угощаясь белым инжиром, с многозначительными паузами говорила Вера.

Корзиночник штурмовал Варвару целый месяц.

Наблюдая за этой осадой, Серега Байков страшно веселился, а потом не выдержал и спьяну заключил пари с настырным ухажером. Оба сидели в ресторане, куда Варвара не пришла. Выпивший фруктовый король хорохорился, а Байков нарочно его подначивал. Он-то знал, с каким фруктом тот имеет дело, поэтому специально задирал ставку. Суть пари сводилась к банальному «даст – не даст». Ухажер самоуверенно заявил, что, мол, под его натиском ни одна крепость не устоит, даже такая «неприступная». И срок определил – до конца сезона.

Байков же в ответ хмыкал, подмигивал, сокрушенно качал головой:

– …Мыслю я, что орешек сей зело крепок и придется вам не по зубам. Ни вам и никому другому.

Однако проиграли оба.

14. Фанданго

Через день донна Марселина засобиралась в дорогу.

– Дорогой маэстро, простите, что визит мой был краток. Я рассчитываю скоро вернуться, тогда уж мы с вами все обсудим и вдоволь наговоримся. Однако сейчас мне необходимо уехать. Марио ждут в столице… министр двора, распорядитель труппы и его публика… Я должна быть рядом. Вы, верно, слышали, что наша юная королева Изабелла любит театр не меньше меня, – с гордостью прибавила она, но на лице ее изобразилась тревога. – Я должна быть рядом с ним, я нужна ему.

«А согласен ли с этим Марио?» – подумал про себя Хайме, которому показалось, что молодой человек выглядел несколько подавленным, а возможно, и утомленным обществом хозяйки.

У входа в дом уже стоял готовый к отправке экипаж. Черный как смоль африканец сносил туда вещи.

Сеньор Хайме приблизился к карете и тихо произнес:

– Госпожа, я очень беспокоюсь о вас. Нынче скверное время отправляться в дорогу. Я накануне специально изучал эфемериду. Небесные светила не благоприятствуют путешествию. Будет полнолуние…

В ответ ему из окошка раздался мелодичный смех:

– Довольно, маэстро, вам не остановить меня. Вы сами это понимаете. И потом я еду не одна, со мной – мой кабальеро!

– Ах, госпожа, ваш кабальеро беспокоит меня еще сильнее, чем полнолуние. Вспомните, как гневался ваш дядюшка, вспомните его письма. Вы… с вашим спутником явитесь в Мадрид будто нарочно дразнить его.

– Ну, это уж слишком! – оборвала его Марселина. – Где ваша учтивость, маэстро!

– Простите, но ваш кабальеро плохо понимает испанский, – объяснил старик, он хотел еще что-то сказать, но в окне кареты грозно щелкнул узорчатый веер – то, без сомнения, был не простой щелчок, а знак неудовольствия, ибо испанка веером может сказать все, что захочет.

Сеньор Хайме покорно сделал шаг назад. Тяжелые проездные ворота, увенчанные гербом генерала Диего, со скрипом отворились, пропуская хозяйскую карету.

Кучер-африканец натянул вожжи, лошади тронулись, взметая пыль на зимней кастильской дороге. Прохладный ветерок тронул сухую траву. Молодые, хорошей арабской породы лошадки резво прибавляли шаг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Татьяна Устинова рекомендует

Темница тихого ангела
Темница тихого ангела

Судьба человека полна неожиданностей, а повороты ее зависят порою от ничтожных случайностей. Американец русского происхождения и начинающий писатель Николай Торганов так и остался бы никому не известным автором, если бы однажды некий пассажир самолета не открыл бы кем-то забытую книжку и не погрузился бы в чтение… Теперь у Торганова есть все – премия «Оскар» за лучший сценарий, роман с великой голливудской актрисой, работа со Стивеном Спилбергом… Только одно тревожит его – странное ощущение, будто он что-то потерял в своем далеком российском прошлом. Но что именно? Торганов отправляется в Россию, где узнает: одноклассница, которая нравилась ему когда-то, приговорена к пожизненному заключению. Она в тюрьме, откуда никогда не сможет выйти…

Екатерина Николаевна Островская , Екатерина Островская

Детективы / Прочие Детективы
Заповедник, где обитает смерть
Заповедник, где обитает смерть

«Никогда не разговаривайте с неизвестными», – предостерегал классик Михаил Булгаков. С известными, впрочем, тоже надо разговаривать осторожно. Алексей Волошин встречается в подпольном казино с давним другом. После большого выигрыша они едут к Алексею домой, и Иван Филатов рассказывает о новой игре, победитель которой получит миллиард долларов. Игра смертельно опасная, но и куш фантастически огромен, поэтому можно забыть и о страхе, и о моральных принципах, и шестую божественную заповедь: «Не убий». Но никто из них не готов стать убийцей. И умирать не хочется, значит, надо выжить любой ценой. В момент наивысшего напряжения сил смерть и любовь ходят рядом. Каждый из друзей встречает свою любовь, но не всякому везет и в любви, и в смерти…

Екатерина Николаевна Островская , Екатерина Островская

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман