Читаем Роман с ключом (СИ) полностью

      Он достал из кармана носовой платок, а потом из ящика ещё один, для надёжности. Реду казалось, что он кончит сейчас так, как никогда в жизни, что набухающий в яйцах, в члене оргазм опустошит его так, как никогда до того.

      Он угадал. Резким и ошеломляющим невыносимым удовольствием его буквально вывернуло наизнанку и сломало, оставило без сил, раздавленным, счастливым, с глазами мокрыми от брызнувших слёз.

      Отдышавшись, Ред поднялся с кровати и дошёл до умывальника. Там долго окунал лицо в набранную в пригоршню ледяную воду, надеясь, что наваждение пройдёт, но оно всё равно висело перед глазами, как тонкая туманная занавесь. Он видел Ардена, покорно стоявшего перед трахающим его в зад Торрингтоном, а потом видел его так же покорно распростёртого под собой. Он не знал, как там у мужчин. Наверняка не так мягко и влажно, как у женщин. И он не мог перестать мечтать о том, как проникает в горячее, узкое, неподатливое нутро и как смотрит ему в глаза Арден, зло и отрешённо.

      И снова в кровать. Без сил, раскинув руки.

      Серый потолок, путь каждой трещины на котором был Реду знаком, нависал низко и будто давил. Но под ним было спокойно. Ред сроднился со своей зарешеченной кельей. Она, как и вся пристройка прислуги, была будто бы отделена от основного дома, и в ней не так остро чувствовалось присутствие чего-то тоскливого и невыразимого, разъедающего душу.

      Отрешённость и спокойствие длились слишком недолго. Ред чувствовал, что в нём что-то собирается и кипит. Не ненависть, не ревность, скорее, ожесточённость. Если бы сейчас в комнату вошёл сэр Найджел, он бы бросился на него, так хотелось причинить ему боль, унизить, растоптать, уничтожить… Чтобы его больше не было никогда, чтобы он не прикасался больше к Ардену, не кружил вокруг него, не говорил всех этих слов, от которых несло похотью и гнильём.

      В дверь стукнули.

      Ред вскочил на кровати и посмотрел на часы. Он провалялся в комнате уже как минимум сорок минут. Наверняка Бойл его потерял.

      Он только хотел сказать «войдите», как дверь открылась.

      Арден вошёл в комнату и закрыл за собой дверь. Он огляделся вокруг так, словно эта комната не была частью его дома и он впервые её видел. Вполне возможно, что так оно и было: Ардена мало интересовало, чем занимается прислуга и какими усилиями дом поддерживается в порядке.

      — Вы забыли, Смит, — Арден поставил на стол бутылку.

      Ред опустил глаза.

      — Я… Я сегодня же уеду.

      Арден провёл пальцем по нижнему ряду кнопок на печатной машинке.

      — Вас так напугало увиденное? Вы ведь догадывались.

      Ред вскочил с кровати. Самоуверенное спокойствие Ардена выводило его из себя.

      — Да, я спрашивал вас, но…

      — Что «но»?

      — Но не с ним.

      На губах Ардена появилась обычная его прохладная, чуть заносчивая улыбка — один ответ на все вопросы.

      — Вы же не перевариваете его! — сорвался Ред. — Вы знаете, что он за человек… Он наверняка ненавидит вас, из-за денег, из-за наследства. Он чем-то вас шантажирует?

      — С чего вы взяли?

      — Мне так кажется.

      Арден презрительно закатил глаза.

      — Он заставляет вас? — снова спросил Ред.

      — А вам что, показалось, что меня нужно было заставлять?

      Ред на секунду опешил.

      — Нет, но я не видел всего. Я не знаю.

      — Раз уж теперь нет необходимости скрывать от вас происходящее… Вы хотите меня?

      Ред снова сел на кровать и сжал пальцы в кулаки.

      — Да не бойтесь вы, — произнёс Арден. — Я не полицейский под прикрытием, я не донесу на вас.

      Ред поднял глаза:

      — А вы не боитесь, что на вас с Торрингтоном донесу я?

      — Теперь уж нет.

      Арден знал не хуже его самого, что Ред не способен сделать ему ничего плохого.

      — Вы хотите меня, — Арден больше не спрашивал, а говорил уверенно. — Вы ведь никогда раньше не пробовали, не знаете, что это такое. — Голос звучал спокойно, почти утешающе. — Лучше, наверное, не знать. Но… вы мне нравитесь, Смит. Решайтесь.

      Арден присел на угол стола, словно бы приготовившись ждать ответа. Он смотрел на Реда открыто, без тени смущения, и это было ненормально. Что если прав доктор Эшворт, и Арден болен? Что если прав Джеймс Эллиот, и Арден — расчётливый игрок, который манипулирует людьми так ловко, что они не успевают опомниться, как оказываются в ловушке? А у него ведь было время опомниться… Он знал, он был предупреждён и вооружён, и всё равно… И всё равно попался.

      Ред не знал, чего ожидать от так терпеливо ждущего его ответа человека. Ничего невозможно было прочесть ни по красивому, но словно замершему сейчас лицу, ни по глазам. В них плескались тёмное северное море и византийский яд.

      — Нет, — сглотнув, произнёс Ред. — Не после него.

      Арден усмехнулся.

      — Вы всегда будете после него. От этого человека не отмыться, — на лице Ардена появилось то же отсутствующее выражение, что Ред недавно видел, подглядывая за происходящим в кабинете.

      — Тогда я не понимаю… Вы… Вы что, любите его?

      Арден рассмеялся.

      — Я его ненавижу. Это старая история, — Арден покачал головой. — Такое тяжело объяснить. Я бы с радостью избавился от него, но… Пока это невозможно.

      — Всё-таки шантаж?

Перейти на страницу:

Похожие книги