— Они будут на тебя давить. Будут говорить, что Торрингтон очнётся и расскажет правду. Могут даже сказать, что он уже очнулся и дал показания. Сказал, что ты забрался в дом, а он тебя застукал. Не верь им, говори всё так, как мы решили. Ты понял? Не верь, — Арден, говоривший до этого тихо, чуть повысил голос. — Доктор Графтон сказал, что… — Арден запнулся. — Сказал, что он вряд ли очнётся. И вообще вряд ли выживет. За ним уже выехала машина из госпиталя.
— Что?! — Ред, ошарашенный, замер у окна. — Я же… Я даже толком не почувствовал удара!
— Твой удар только содрал кожу, повреждения поверхностные. Доктор говорит, что, судя по гематоме, Найджел ударился обо что-то тупое затылком и ещё вот этим местом, — Арден повернулся и коснулся головы сзади чуть выше линии роста волос. — Он думает, что повреждены ещё и позвонки, то есть шея.
— Об ступеньку! — воскликнул Ред. Внутри у него всё похолодело: даже если сэр Найджел и ударился о ступеньку при падении, сбил его с ног он. Если мерзавец — да, редкостный мерзавец! — умрёт, в его смерти виноват будет он, Ред. Он убил его.
— Да, об ступеньку, — подтвердил Арден.
— Я не хотел его убивать! Не хотел! — надрывным шёпотом повторял Ред. — Я виноват, да! Но он наставил на меня пистолет! Что мне было делать? Господи, меня же посадят за убийство!
— Делай всё, как говорю я, и, возможно, ты выкрутишься. К тому же Найджел пока не умер. Главное — не дай им себя сломать. Не поддавайся. И не рассказывай ничего обо мне. О Найджеле тоже.
— Они много раз спрашивали сегодня. Я сказал, что это тайна журналистского расследования.
— Ни слова, ты понял, ни слова. Если ты проговоришься… — Арден чуть сместился в сторону, так что Ред не видел больше его лица, только слышал угрожающий голос: — Если обо мне узнают, ты точно окажешься в тюрьме, я тебе это обещаю.
— Что? — изумлённо переспросил Ред.
— Найджел не очнётся, так что от того, что скажу полиции я, зависит всё. А я могу дать совсем другие показания. Скажу, что ничего не знаю ни о каких статьях, выгнал тебя потому, что ты показался мне нечистым на руку, ты зачем-то вернулся в дом, наверное, хотел что-то своровать… или отомстить мне. Я ещё не решил, что ты пытался сделать: украсть серебро или убить меня. А сэр Найджел, конечно же, пришёл мне на помощь.
Ред не верил своим ушам и, самое страшное, понимал, что Арден на это способен. Он буквально за несколько минут придумал очень даже связную версию для полиции, а за несколько часов своей мнимой болезни мог просчитать и более сложную схему. Он, как леди Виктория в своей предпоследней книге, мог вывернуть историю наизнанку, поменять местами преступника и жертву.
— Ты этого не сделаешь! — воскликнул Ред. — Ты же знаешь, как всё было на самом деле! Я…
— Тише! — шикнул на него Арден. — У меня нет никакого желания этим заниматься, поверь, но предупредить тебя я должен.
— А если Торрингтон умрёт? Тогда всё узнается само собой…
— Лучше этому не происходить, — медленно сказал Арден.
Ред вспомнил, что он обещал тогда: что если сэр Найджел умрёт, Ред об этом пожалеет. Он закрыл глаза. Неужели Арден способен засадить его в тюрьму просто из мести? Способен? Или нет? Бессмысленная месть — это на него не похоже.
— Тебе не нужно мне угрожать. Я не стану ничего о тебе рассказывать, ты же знаешь!
Арден вновь показался за решёткой.
— Вот как раз этого я не знаю. Одно дело благородство, которое ничего тебе не стоит, и совсем другое — когда тебе грозят тюрьмой.
— Я не собираюсь тебя предавать! — не выдержал Ред. — Можешь ты хоть раз в жизни кому-нибудь поверить?!
— Не могу, — ответил Арден. — Никому не могу. Тем более Уильяму Буллеру, который охотится за мной уже два года как. Так что извини.
Ред заморгал. В ушах у него гудело.
— Как ты… Как ты догадался? Я так узнаваемо пишу?! Или…
— Нет, пишешь ты не особо узнаваемо, — Арден замолчал, раздумывая, продолжать ли дальше, но потом сквозь зубы процедил: — Я давно это знал. С самого начала.
— С самого начала?
— Разумеется. Неужели ты думаешь, что я лично разговариваю с людьми, которых собираюсь нанять в уборщики? Я хотел посмотреть на тебя, узнать, подойдёшь ли ты.
— То есть ты уже на собеседовании знал?!
— Я знал гораздо раньше. Я не разговариваю с уборщиками лично, но для меня очень важно знать, кто будет жить со мной в одном доме. Мур прислал мне отчёт о кандидатах, и когда я увидел твоё имя… Я слышал только про одного человека с именем Редверс, про генерала Буллера. К сожалению, эта фамилия была мне очень неприятно знакома ещё по одному поводу, так что я навёл справки.
— Ты! — Ред схватился за прутья решётки. — Ты разрушил мою карьеру! Если бы не это, я бы ни за что не стал…