Читаем Роман с натурщиком полностью

Перерыв казался бесконечным. В ожидании момента, когда заседание возобновится, Сирил раз десять подряд перечитала записку. Что-то — скорее даже в структуре послания, чем в содержании — заставляло ее заподозрить скрытый между строчек смысл.

Прибыл задержавшийся свидетель, и заседание возобновилось. Высокий мужчина с обветренным лицом, назвавшийся при принесении присяги Тэйлором Вудсом, оказалось, был главным редактором журнала «Современная кристаллография». Вудс показал, что в свое время получил от Джеймса Говарда рукопись под названием «Производство кремниевых кристаллов в условиях вакуума».

— Когда вы впервые увидели эту статью? — спросил Стерн.

— Третьего января, — ответил Вудс.

— И что вы с ней сделали?

— То, что обычно делаю с работами студентов и соискателей: отослал экземпляр статьи на рецензию специалисту в этой же области доктору Су Эн Аю из университета Джеллиса, расположенного у вас. Я получил от доктора Ая подтверждение в получении рукописи, и на этом все кончилось. В силу перегрузки, а в журнале у нас постоянная нехватка сотрудников, я не проконтролировал дальнейшую судьбу рукописи. А потом, где-то в начале мая, в журнале «Кристаллография сегодня» я прочел реферат статьи доктора Кернса.

— И что вы сделали по прочтении этого материала?

— Вернул мистеру Говарду его статью, поскольку она имела слишком много общего с работой доктора Кернса. Такое нередко случается в области науки: специалисты, не зная друг о друге, подчас приходят к одним и тем же результатам. А затем я забыл о статье — до вчерашнего дня.

— А что произошло вчера, мистер Вудс?

— Я намеревался послать еще один материал на рецензию доктору Аю, но поскольку не получил отзыва на предыдущий материал, решил предварительно позвонить ему. К моему великому удивлению и огорчению выяснилось, что доктор Ай скончался еще в конце декабря. И меня отослали к его коллеге, доктору Кернсу.

Изумленный возглас Сирил смешался с единодушным ропотом зала.

— И каковы были ваши действия, мистер Вудс? — спросил Стерн, как бы облекая в слова всеобщее напряжение зала.

— Я немедленно отыскал в компьютере запись, подтверждающую получение доктором Аем материала: она была датирована первыми числами февраля. Тогда я по электронной почте заказал всю статью Кернса, опубликованную в родственном журнале. Она оказалась ничем иным, как слегка переработанной рукописью мистера Говарда. Я немедленно позвонил мистеру Говарду, он сообщил мне о судебном процессе и попросил связаться с адвокатом Стерном, что я и сделал.

Мистер Барсон поднялся и обратился к судье:

— Ваша честь, я отказываюсь видеть хоть какой-то смысл в этих показаниях. Статьи в журналах не публикуются через день после их получения редакцией. Совершенно очевидно, что доктор Кернс должен был представить ее задолго до того, как она вышла в свет. Рассказ мистера Вудса занимателен, но не более того: в нем не содержится никаких прямых указаний на то, что мой подзащитный имел доступ к материалу мистера Говарда.

— Простите! — немедленно вмешался Дэниэл Стерн. — После вчерашнего разговора с мистером Вудсом я отправился в университет Джеллиса и получил на факультете от секретарши заверенное письменное свидетельство в том, что доктор Кернс просил ее ввести рукопись мистера Говарда — ту самую, что была послана на имя доктора Ая — в служебный компьютер. Далее, в справке отмечается, что статья была введена в файл в слегка переработанном виде, под новым названием и за подписью доктора Кернса. В качестве получателя назван журнал «Кристаллография сегодня».

Судья внимательно прочитала справку, затем подозвала к себе адвокатов. Отключив микрофон, она о чем-то переговорила с ними, и те отправились к своим подопечным. Наконец представители истца и ответчика снова подошли к креслу судьи, и после короткого обмена мнениями судья Каррера включила микрофон и объявила, обращаясь к присяжным:

— Леди и джентльмены! Дело Говарда против Кернса улажено путем переговоров между двумя сторонами.

Волна плохо скрытого раздражения пробежала по двум рядам кресел. Сирил не сомневалась, что все, как и она, подумали: «Вы что, хотите сказать, что мы зря убили на эти заседания свое драгоценное время?»

Словно прочитав их мысли, судья Каррера продолжила:

— Мистер Говард решил отозвать свой иск при выполнении доктором Кернсом ряда условий, на что ответчик выразил согласие. Доктор Кернс, встаньте, пожалуйста, чтобы выслушать постановление суда.

Доктор Кернс, с лица которого исчезла неизменная улыбка, медленно поднялся на ноги.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги