Âòîð. 29:23; Èñ. сти,
13:19; Èåð. 49:18;
названы будут сынами Бога
50:40; Àì. 4:11
ти. 32 Почему? потому что
живого.
30 s Ðèì. 4:11
t
вере, а в делах
Ðèì. 1:17; 3:21;
10:6; [Ãàë. 2:16;
лись о камень преткновения, 33 как на
27 А Исаия провозглашает об Изра
3:24; Ôëï. 3:9];
писано:
Åâð. 11:7
иле:
31 u [Ðèì. 10:2-4]
v [Ãàë. 5:4] 4 ÍÃ
îïóñêàåò ïðàâåä-
íîñòè
камень преткновения и
были числом, как песок
32 w [Ëê. 2:34;
камень соблазна; но
1Êîð. 1:23] 5 ÍÃ
морской,
îïóñêàåò çàêîíà
верующий в Него, не
спасется;
33 x [Ïñ. 117:22]; Èñ.
постыдится.
8:14; 28:16; [Ìô.
28 ибо
21:42; 1Ïåò. 2:6-8]
y
решит по правде,
Ðèì. 5:5; 10:11
решительное совершит
ÃËÀÂÀ 10
1 1 ÍÃ î íèõ
10Братия! желание моего сердца
Господь на земле.
и молитва к Богу об
и действие: 1) чтобы явить Свой гнев; 2) чтобы показать
9:27, 28 См. Ис. 10, 22, 23. Исаия пророчествовал о
Свою власть и 3) продемонстрировать неисследимое богат
поражении и рассеянии Южного царства Иудеи, которое
ство своей милости. Одни получают заслуженную справед
Бог допустит по причине неверия. Павел указывает на то, ливость (6:23), другие получают милость даром благодати.
что предсказанное Исаией рассеяние будет лишь прообра
9:22 Что же, если Этими словами начинается конста
зом отвержения Израилем Мессии и последующего разру
тация факта в форме риторического вопроса. желая Гре
шения и рассеяния Израиля.
ческое слово носит оттенок божественного намерения, а не
9:29 См. Ис. 1:9. Опять же от гнева Божьего спасется
обычного желания. щадил По справедливости Бог мог бы
лишь часть Израиля и лишь по Его милости. Господь Сава
уничтожать грешника после первого его согрешения, но Он
оф Ср. Иак. 5:4. В Ветхом Завете это слово означало «Гос
долготерпит и не воздает сразу же за каждый грех вечную
подин воинств», т. е. верховную и безграничную власть
кару.
Бога.
примеру горшечника, Павел говорит о тех, кого Бог не из
9:30 32 В заключение темы о Божественном выборе
брал ко спасению, но скорее допустил, чтобы они несли
Павел напоминает своим читателям, что хотя Бог избира
справедливое возмездие за свой грех — гнев Божий (
ет одних на получение Его милости, Он не является причи
ной того, что другие получают осуждение, и ничего не де
людей греховными, а в ответ на их своеволие оставляет их
лает к их погибели; причина заключается в их неверии в
в избранном ими грехе (
благую весть (ср. 1Фес. 2:10). Грешники осуждены за их
9:23 славы Величие Его характера особенно ощутимо
собственные грехи, наивысшим из которых является отвер
в благодати, милости, сострадании и прощении, которые Он
жение Бога и Христа (ср. 2:2 6, 9, 12; Ин. 8:21 24; 16:8 11).
дарует грешникам через Христа. сосудами милосердия
9:30 праведность от веры Праведность, которая идет
Избранные Им ко спасению. которые Он приготовил Име
от Бога на основании веры (
ется в виду Божественное избрание (
9:31 закона праведности Праведность, заслуженная
9:25 33 В заключение Павел говорит о том, что неверие
соблюдением закона (ср. 3:20;
Израиля не входит в планы Божии относительно искупле
9:32 не в вере
ния, приводя места из Ветхого Завета, говорящие о пред
Исполнение всего, предписанного законом (ср. Гал. 2:16; сказаниях пророков по этому поводу (8:25 29) и обоснова
3:2, 5, 10).
ниях веры (ст. 30 33).
9:33 См. Ис. 8:14 и 28:16. Задолго до прихода Христа
9:25, 26 Павел цитирует Ос. 1:9, 10; 2:23. Осия говорит
ветхозаветные пророки предсказывали, что Израиль не
о великом восстановлении Израиля для Бога, а Павел
примет Мессию, показав еще раз, что его неверие полно
подчеркивает, что за таким восстановлением стоит нынеш
стью совпадает с Писанием.
нее противление Богу. Именно поэтому неверие Израиля
10:1 молитва к Богу об Израиле Апостольский при
соответствует ветхозаветным откровениям.
зыв Павла к язычникам (11:13; Деян. 9:15) не умалил его
1715
РИМЛЯНАМ 10:15
спасение. 2 Ибо свидетельствую им,
Ãàë. 1:14
имеют ревность по Боге, но не по рас
3 b [Ðèì. 1:17]
му что сердцем веруют к праведности,
суждению. 3 Ибо, не разумея
c [Ôëï. 3:9]
а устами исповедуют ко спасению.
4 d Ìô. 5:17; [Ðèì.
ности Божией и усиливаясь поставить
11
7:1-4; Ãàë. 3:24; 4:5]
Ибо Писание говорит:
собственную
5 e Ëåâ. 18:5;