Читаем Романтический ультиматум полностью

Мел расслабила бедра, повинуясь его команде, и его язык наконец нашел ее центр удовольствия, словно облизывая пучок истрепанных нервов, посылая ударные волны по ее телу. Она всхлипывала, тяжело дыша. Один палец вошел в нее, растягивая тугую, нежную плоть. Затем два, в то время как его губы оставались прикованными к сердцевине ее наслаждения. Наслаждение было на грани боли. Она сжимала пальцы внутри себя, усиливая удовольствие. Огонь пронзил ее, и она закричала, когда волна наконец обрушилась на нее, пронзая каждую клеточку ее тела, поднимая ее высоко, только для того, чтобы сбросить на землю, разбитую и дрожащую, потную и измотанную. Ее веки дрогнули, открылись, и Кармел обнаружила, что Росс смотрит на нее.

– Ты такая отзывчивая, – сказал он. – Мне нравится смотреть, как ты кончаешь.

– Я обожаю, как ты заставляешь меня кончать, – сказала она в ответ. – У тебя есть презерватив?

Мел отчаянно желала почувствовать этого мужчину внутри себя сейчас. Росс кивнул, молчаливый взгляд напомнил ей об их прерванном разговоре о его вазэктомии. Вазэктомии, которая не помогла. Кармел знала, что задела Росса за живое, спросив его о причинах этого поступка. Но когда она потянулась к нему мгновением позже, увидев боль, которую он так старался скрыть, в ее прикосновении было не просто сочувствие, а нечто большее…

Росс протянул руку, порылся в прикроватной тумбочке и нашел пакетик из фольги. Кармел смотрела, все еще дрожащая и разбитая, но странно довольная, как он прятал себя в ножны.

– Я больше не могу ждать, – сказал Росс.

Она обхватила его щеку, почувствовала, как щетина царапает ее ладонь.

– Тогда не надо, – произнесла Мел, ее голос звучал как будто издалека, а стук в ушах стал оглушительным.

Росс вошел внутрь, скользкий жар от ее оргазма облегчал ему путь, несмотря на ее тугое нутро. Наконец он вошел глубоко, так глубоко, что, казалось, заполнил ее.

– Все в порядке? – спросил он.

– Да, – пробормотала Мел.

А потом Росс начал двигаться, медленно и нежно. Вскоре огонь разгорелся снова, еще быстрее и жарче, чем раньше. Кармел вцепилась в его широкие плечи и отчаянно сосредоточилась на звуке их скользких от пота тел. Волны удовольствия накрыли ее. Росс закричал, и Кармел почувствовала, что он становится еще больше внутри ее, касаясь каждой ее клеточки. Вскоре она распалась на тысячу крошечных кусочков.

В этот момент Кармел испугалась, что теперь Росс покорил не только ее тело, – эмоции от близости с этим человеком укрепились в ее сердце.


Глава 8


Ничто не могло остановить громоподобную пульсацию в ушах Кармел, когда Росс откатился от нее, затем встал с кровати и, не говоря ни слова, прошел в ванную комнату. Ее страстный взгляд скользнул по его красивому телу. Она укрылась одеялом, сохраняя жар его прикосновений.

Она только что сделала что‑то феноменально глупое, потому что, несмотря на два ошеломляющих оргазма менее чем за десять минут, эмоции все еще бушевали в ее организме – слишком грубые, слишком настоящие, – и страстное желание нисколько не уменьшилось. Она слышала, как в ванной комнате льется вода. Должна ли она встать? Одеться? Когда ее тело все еще гудит от его ласк… Но сильнее, чем приятная разбитость, в ее теле было разрушительное чувство близости. Она думала, что больше не почувствует этого. Несмотря на недостаток опыта, она больше не была девственницей, и теперь у нее появились новые важные приоритеты в жизни. Но почему‑то там, где надеялась лишь на удовольствие, она получила нечто гораздо более опасное. Забота и внимание вернули так много воспоминаний с той первой ночи. Тогда он тоже был сосредоточен в первую очередь на ее удовольствии, и это заставило ее желать гораздо большего.

Росс появился в дверях с полотенцем, обернутым вокруг бедер. Неизбежный румянец разлился по груди Кармел и залил щеки.

Возможно, ей следовало подумать об этом раньше, пока она не решила прыгнуть к нему в постель. Потому что легкий выход – раствориться в сексе – теперь не казался легким. С другой стороны, она была совершенно уверена, что перестала мыслить здраво в тот момент, когда он схватил ее за запястье, целеустремленность и страсть в его взгляде обожгли ее кожу.

– Как ты? – спросил он.

– Великолепно. Пожалуйста, мне стоит заняться работой, – сказала Мел, надеясь, что Росс поймет намек и уйдет. Ей нужно было привести мысли в порядок. Это была просто физическая связь. Ни больше ни меньше. Почему это должно мешать их цели? В конце концов, прежде чем они набросились друг на друга, Росс пошел на серьезную уступку, наконец‑то признав, что ему хочется наладить отношения со своим сыном. Это был прорыв.

Однако вместо того, чтобы понять намек и уйти, Росс прошел по роскошному ковровому покрытию комнаты и сел рядом с ней на кровать.

– Ты ведь художник, верно? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секреты братьев и сестер-миллиардеров

Похожие книги