Читаем Романтика для циников полностью

Та же самая фотография, на которую он смотрел перед балом. Фотография, которая помогла ему понять, что он любит Люси.

Так что же произошло, почему из очевидно влюбленной женщины Люси превратилась в мегеру, презирающую его и все, что было с ним связано?

– Ну, если это не по-настоящему, то мне страшно увидеть ваши фотки на день Валентина в следующем году. – Барт хохотнул, но подавился смехом, когда Кэш бросил на него свирепый взгляд.

– Не смешно. – Кэш резко сложил газету и бросил на стол. Как будто так можно было стереть эти снимки из его памяти.

– Ужасно смешно, – ухмыльнулся Барт, – никогда бы не подумал, что увижу, как женщина ставит тебя на колени. Никто такое не сыграет. Ты влюбился.

– Я не…

– Ты влюбился! – резко констатировал Барт. – Признайся уже, придурок. А вместо того, чтобы страдать, вспомни, что сегодня День святого Валентина – идеальное время для того, чтобы пасть к ее ногам. – Барт пожал плечами. – Конечно, если это необходимо.

И он был прав.

Несмотря на неразбериху этой недели, несмотря на притворство, помимо вожделеющих взглядов, которые они бросали друг на друга, помимо потрясающего секса – было кое-что еще. Один неоспоримый факт.

Кэш любил Люси.

Собирался ли он отказаться от первых в жизни настоящих отношений только потому, что Люси испугалась и оттолкнула его?

Вчера вечером он разозлился. Она его ранила.

Но сейчас, ясным холодным утром, наглядевшись на визуальное подтверждение подлинности их романа, опубликованное в газете, Кэш знал, что не отступится.

Во всяком случае – не без боя.

Он протянул другу руку:

– Спасибо, Барт.

– Нет проблем, приятель. Только вот что…

– Что?

– Убеди Люси, что именно я должен быть вашим шафером. А то она меня как-то невзлюбила.

Кэш рассмеялся:

– Ну, если она меня примет, то замолвлю за тебя словечко.

* * *

Ба приехала к девяти утра. Стоило ей взглянуть на лицо Люси, как она поспешила на кухню.

Не тратя лишних слов на советы, утешения и прочие банальности, она направилась прямиком к кофеварке и кладовой.

Люси это уже проходила и была бесконечно благодарна бабушке за то, что она незаметно оставалась на заднем плане, пекла гору булочек и ждала, пока Люси будет готова поговорить.

Пока Люси готова к этому не была.

Шесть часов спустя, приведя в порядок оба газона и компостную кучу, перекопав грядки, подрезав живые изгороди, Люси, наконец, остановилась и села на ступеньку крыльца. Ба тут же оказалась рядом. В одной руке у нее был свежий лимонад, в другой – тарелка с шоколадным печеньем.

– Спасибо. – Люси проглотила два стакана лимонада и пять печенек, прежде чем почувствовала, что к ней возвращаются силы.

– На здоровье. – Ба опустилась рядом и тоже взяла печенье.

Люси поджала ноги и опустила подбородок на колени. Она понятия не имела, сколько просидела вот так, но была безмерно признательна Ба за то, что та молча оставалась рядом с ней.

Люси хотелось поговорить, рассказать все о прошлом вечере, но боль была еще слишком сильной. А после бессонной ночи и тяжелого физического труда днем Люси боялась, что начнет кричать, если попытается рассказать сейчас о Кэше.

– Мне нужно будет скоро уехать, солнышко, но в кладовке у тебя фруктовый пирог и банановый кекс. И лемингтоны. И брауни.

Впервые за весь день Люси захотелось улыбнуться. Ба наполнила ее кухню выпечкой, которой хватило бы на целую булочную.

– Спасибо, ты лучшая. – Люси склонила голову на ее плечо и с трудом подавила рыдания, когда Ба обняла ее за талию.

– Если что-то будет нужно, я приеду. – Ба поцеловала ее в макушку.

Люси прикрыла глаза. Память утащила ее в омут воспоминаний девятилетней давности, когда все было почти так же: Люси, вся в слезах, появилась в доме Ба и Дедули и объявила, что ее браку пришел конец.

Тогда Ба подсела к ней, и обняла ее, и была рядом.

Люси почти неделю не выходила из комнаты и почти ничего не ела. Потом, немного придя в себя, рассказала все дедушке и бабушке и начала строить новую жизнь.

События последней недели не несли с собой таких радикальных перемен, но Кэш ранил ее так же сильно, как Эдриан. Она раскрыла ему сердце, а он порвал его в клочья.

Не тем, что он сделал, а тем, чего не сделал. Как бы там ни было, ей будет трудно смириться.

Люси услышала, как к дому подъехал автомобиль и заглушил мотор.

Она открыла глаза и увидела Кэша, уверенным шагом направлявшегося прямиком к ней.

Ба отодвинулась, встала и погладила ее по плечу:

– Если что, я в доме.

Люси хотела шепнуть «Останься», но язык прилип к нёбу.

Она представляла встречу с Кэшем совсем иначе, на своих условиях и на его территории. Люси спокойным официальным тоном обсудит с ним начало работ в саду. А тут он является к ней в стильном костюме в тонкую полоску и в небесно-голубой рубашке, так идущей к его глазам. И она – в измазанных шортах цвета хаки, майке и рабочих ботинках со стальными носами.

Она поднялась на ноги. Все тело ныло после тяжелой работы.

– Что ты здесь делаешь?

– Забираю тебя на свидание мечты. – Он остановился у нижней ступеньки и взглянул на нее. – «Нет» не принимается.

Она коротко рассмеялась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги