Читаем Ромео и Джульетта полностью

Светлейший князь, восстановить велитеПричину этого кровопролитья.Рукой Ромео умерщвлён и немУбивший сам Меркуцио пред тем.

Леди Капулетти

Тибальт! Тибальт! Дитя родного брата!О муж! О князь! О, страшная утрата!Кровь родственная наша пролилась!Взыщи её с Монтекки, добрый князь!Вот он стоит — убийца и мерзавец!

Князь

Я спрашиваю, кто самоуправец?

Бенволио

Виной Тибальт, который здесь простёрт.Он оскорбил Ромео. ОскорблённыйСтерпел обиду и, наоборот,Как мог, старался охладить Тибальта.Но всё Тибальту было нипочём,Он продолжал буянить. Тут вмешалсяМеркуцио, сцепились, и пошло.Они сражались долго с равной силой.Вертясь почти всё время между шпаг,Ромео их просил остановиться,Но сам приблизил роковой исход:Из-под его руки был ранен насмертьХрабрец Меркуцио. Тибальт бежалИ думал скрыться, но потом вернулся.Тогда Ромео вышел из себя,И, прежде чем успел я разобраться,Лежал Тибальт без жизни на землеИ от последствий убегал Ромео.Вот поединка достоверный ход.Я жизнью отвечаю за отчёт.

Леди Капулетти

Он из семьи Монтекки. Для негоНе истина важнее, а родство.Их было двадцать человек и елеВсем скопищем Тибальта одолели.Схвати Ромео, князь! Убийца онИ по закону должен быть казнён.

Князь

Ромео был возмездия орудьем.Кого мы за Меркуцио осудим?

Монтекки

Ромео меньше всех. Он с ним дружилИ мстил убийце, как и ты б отмстил.

Князь

И за поступок этот самочинныйНемедля будет выслан на чужбину.А ваш раздор мне надоел вдвойне,С тех пор, как жизни близких стоит мне.Я наложу на вас такую пеню,Что вы оцените моё терпенье.Слезам, мольбам не придаю цены,Вы ими не искупите вины.Когда Ромео края не оставит,Ничто его от смерти не оставит,Ничто его от смерти не избавит.Очистить площадь! Мертвеца убрать.Прощать убийцу — значит убивать.


Уходят.

Сцена вторая

Сад Капулетти.

Входит Джульетта.


Джульетта

Перейти на страницу:

Похожие книги