Какое горе! Дело-то не шутка.Письмо имело очень важный смысл.Задержка этих строк грозит несчастьем.Поди достань-ка мне железный ломИ возвращайся с ним, Джованни, в келью.Брат Джованни
Сейчас схожу.(Уходит.)
Брат Лоренцо
Придётся одномуК гробнице мне… С минуты на минутуДжульетта может встать и не простит,Что я ещё не известил Ромео.Но я ему ещё раз напишу.А в промежутке узнице гробницыПозволю в келье у себя укрыться.(Уходит.)
Сцена третья
Кладбище. Гробница семьи Капулетти.
Входят Парис и паж с цветами и факелом.
Парис
Дай факел и ступай. Пожалуй, нет:Задуй его. Я не хочу быть видим.Вон два-три вяза. Ляг у их корней,Прижмись к земле и слушай чутким ухом.Земля внутри на кладбище пуста.Нельзя ступить, чтобы не отдавалось.Едва услышишь шорох, свистни мне.Давай цветы и делай, что сказали.Паж (в сторону)
Мне страшно оставаться одному.Кругом могилы. Надо поневоле!(Уходит.)
Парис
Лежи в цветах — сама, как сад в цвету.Твоя постель из пепла и гранита.Я руки над тобой переплетуИ окроплю слезами эти плиты.А завтра снова принесу цветовИ забросаю ими твой покров.Пажсвистит.
Мальчишка свищет. Кто-нибудь идёт.Кого несёт нелёгкая к могилеИ мне побыть в раздумье не даёт?Как, с факелом? Я спрячусь за кустами.(Прячется.)
Входят Ромео и Балтазар с факелом и киркой.
Ромео
Дай мне кирку и лом. Возьми письмо,Оно к отцу. Ты должен завтра утромСнести его. Теперь дай факел мне.Стань в стороне и, что бы ни случилось,Не вмешивайся и держись вдали.Я вот зачем спускаюсь в подземелье:Отчасти, чтоб взглянуть в лицо жены,Но, главное, чтоб снять с покойной перстеньБольшой цены, в котором мне нужда.Итак, ступай отсюда и не вздумайХодить назад подсматривать за мной,А то я разорву тебя на клочьяИ разбросаю по всему двору.Я сам неукротим сейчас и страшен,Как эта ночь. Нас лучше не дразнить,Как море в бурю и голодных тигров.Балтазар
Немедленно уйду, чтоб не мешать.Ромео
И будешь другом. Вот тебе награда,Прощай. Ты славный малый. Будь здоров.Балтазар (в сторону)
А всё-таки я спрячусь здесь в кустах:Его слова и вид внушают страх.(Уходит.)
Ромео
О смерть с ненасытимою утробой,Ты съела лучший из плодов земли!Но вот тебе я челюсти раздвинуИ брюхо новой пищею набью.(Открывает склеп.)
Парис
Монтекки это, шурина убийца,Виновник слёз, которые свелиДжульетту в гроб. Но негодяю мало,И он пришёл тела их осквернять.(Выходит вперёд.)
Монтекки, стой! Не подходи к святыне.Неужто и умершим можно мстить?Сбежавший осуждённый, подчиняйся!Идём. Ты арестован и умрёшь.Ромео