— В сосуд залита горючая смесь, — пояснил суть фокуса импресарио. — Когда прогорит тонкая пробка, бутыль взорвётся. Прошу зря не волноваться. Проверено — разлёт осколков не достигнет первых рядов зрителей… Ну, а насчёт факира — всё в его руках: освободиться от железных пут до взрыва — спасётся, а коли не успеет — судьба такая… На том концерт и закончится.
Услышав столь суровый приговор, публика беспокойно зароптала. Сердобольные мамаши попытались ладошками прикрыть деткам глаза. Но те норовили подглядеть в щёлочки между пальцев за шевелением белого савана над разгорающимся костром. Эдак скоро никакого взрыва не потребуется, лепестки огненного цветка уж до края савана поднимаются — поджариться факир, как поросёнок на вертеле.
Однако взрыв стеклянного баллона опередил жадные языки пламени. Яркая вспышка огня и чёрный клубок дыма поглотил белое покрывало. Разорванная ткань опала в огонь. Объятая верёвочная сеть гамака закачалась над полыхающим костром. Плотный тёмный кокон дыма слился с мраком ночи и, чуть погодя, на краткое мгновение затмил далёкие звёзды.
— А факир-то где?! — нарушил гробовое молчание хозяин вечеринки.
— Успокойтесь, уважаемый Ясухиро Тоетоми, факир уже давно разрезал верёвки и вылез из гамака, — развенчал чудо исчезновения потенциального покойничка Минедзи Сукэ. — В прошлое моё посещение Европы, я подобный трюк в театре Парижа видывал. Только там факира в ящике запирали.
— Так он же в воздухе подвешен был, да и наручниками ещё скован, — по — детски удивлялся хозяин.
— В темноте по верёвке уполз. Видели, как на площади этот циркач по натянутому канату расхаживал.
— Ну, а наручники как снимет? Ключей-то нет.
— Очевидно, над этим сейчас работает его ассистент Фёдор. Говорят, он неплохой механик. Мог хитрые отмычки заранее изготовить или, вообще, железо домкратом разорвать.
— Смотрите!!! — обратил внимание публики на очередное чудо хозяин дома.
Внезапно пылающие головешки костра разлетелись в стороны, явив из жерла огненного вулкана поднимающуюся в полный рост чёрную фигуру. Факир неторопливо перешагнул разбросанные горящие поленья и медленной поступью направился на покинутый помост. По пути он стряхнул с рук и ног разомкнутые, закопчёные железные браслеты.
Выходит, факир, всё — таки, свалился в костёр во время взрыва? Но как не сгорел?!
— Ловок гад, — скрипя зубами, признал полицейский. — Подполз в темноте, из глубины сада, и дрова слабым пороховым зарядом эффектно разметал. Только как теперь от гари отмоется, заморыш.
Действительно, некогда белая рубашка факира теперь чистотой отнюдь не блистала, да и брюки, хоть выглядели целёхонькими, но сильно пострадали от копоти. Но шаман умел удивлять: взойдя на помост, он щелчком пальцев стряхнул с плеча крошку пепла — и мгновенно со всего тела взметнулось тёмное облако, словно кто-то ударом палки с ковра пыль стряхнул.
— Электростатика, — недовольно крякнул образованный пессимист. — Каким-то раствором заранее одежду пропитали.
— Чудно — о — о, — выдохнул хозяин дома и присоединился к бурным аплодисментам публики. — А вы, что скажете, господин Мицумото?
— С нашей позиции не разглядеть, что творится во мраке ночи, — задумчиво качнул головой Сугинобо. Трюк, по его мнению, был выполнен мастерски. Момент вывода тела из опасной зоны никто не заметил. Может, и по натянутым верёвкам ускользнул смертник, однако схема простой не являлась, и самоучке — механику Феде вряд ли по силам такую рассчитать. Точная работа, тонкая. Мастер потрудился. С одним только подобным смертельным трюком можно в мировых столицах выступать — аншлаг обеспечен. А тут простые русские мужики такое творят — неувязочка. Да и со снятием наручников тоже не всё так просто. Надо потом будет хорошенько замки проверить. И не только на закопчёных наручниках. Пока русская труппа гастролёров бродит по городу, даже собственному сейфу нельзя доверять — лучше ценные документы схоронить куда подальше. Следует учесть: у господина Путилина сейф обчистили профессионалы. И скорее всего, «медвежатник» скрывается в труппе артистов. Кстати, почему-то товарищ Артём на людях редко показывается — боится, что опознает кто? Надо бы толкового доктора к болезному подослать, «позаботиться» о здоровье бедняги.
Долго мысленно рассуждать контрразведчику не позволило бурное развитие событий. Факир прилежно отрабатывал второе обязательное требование заказчика — левитацию предметов. Только вместо летающих денежных купюр, Алексей, на этот раз, решил использовать бумажные цветы.
Перед факиром лежал, на переносном столике, с левого края ворох искусственных цветов, с правого стоял стеклянный кувшин. Алексей, лёгкими взмахами рук, перемещал по воздуху стебли цветков в узкий кувшин, формируя красивый букет. Последним штрихом оказалось быстрое шевеление пальцев фокусника — и бутоны ярких цветов распустились, словно живые.