Читаем Россия Величие Планеты (СИ) полностью

- Если так абы, а во рту росли грибы! Вот это и есть наше русское - авось пронесет, моя хата с краю, отсидимся на печке. А ударили бы в июне сорокового, проблема Гитлера была решена - раз и навсегда!

Сталин погрозил пальцем, усатому полководцу:

- Вот я предупреждал! Не надо касаться больной, темы упущенных возможностей. Да мы лопухнулись, промедли, раз, затем два. Но всегда фюрер нас удивлял. Вот и США могут за неделю капитулировать, а мы снова окажемся в дураках!

Шапочников логично заметил:

- С Америкой это не пройдет! Там куда большие расстояния, чем с Британией, да и население тоже! Янки могу элементарно задавить нас танками. То есть извините не нас, а Германию и не танками. А авиацией! Если фюрер сунется, то его растерзают!

Сталин был настроен куда более скептически:

- А почему это США до сих пор Японию не растерзали, а терпят поражение за поражением? - Вождь обратился к Берии. - Насколько мне известно, у немцев есть самолеты, которые носятся на очень высокой скорости, используя принцип реактивной тяги. Так ведь нарком!

Берия неохотно подтвердил:

- Да товарищ Сталин. Это реактивные истребители и бомбардировщики. Возможно, скоро у них появятся и штурмовики!

Сталину стало интересно:

- Сколько таких машин у Люфтваффе?

Берия замялся и вместо него ответил Судоплатов:

- Несколько тысяч на прикид товарищ Сталин. А точной цифры мы добыть пока не сумели.

Вождь всех времен и народов присвистнул:

- Однако! А ведь если мы перейдем в наступление, то гитлеровцы сразу же захватят господство в воздухе. А значит, нам придется наступать, подвергаясь авиаударам.

Шапочников как специалист возразил:

- Никто не доказал, на практике эффективность реактивной авиации. Да у этих машин огромная скорость, они маневренны, очень быстро взлетают с аэродрома и могут сами выбирать место боя. Но при этом могут возникнуть проблемы из-за больших скоростей, когда истребитель сможет выпустить всего несколько снарядов. Правда я знаю, у немцев есть разработки и реактивных зарядов. Вот так в принципе у нас есть шанс... Кто касается реактивных бомбардировщиков, то их высокая скорость позволит наносить бомбовые удары практически безнаказанно по нашим коммуникациям. Это тоже будет проблемой... Штурмовики? Не знаю, не имею понятия какие у Третьего Рейха штурмовики. Но наверное при ударах по войскам и пикировании, слишком большая скорость станет для них минусом из-за сложности попадания... Хотя и нашим зенитным пулеметам или скорострельным пушкам от этого станет сложнее.

Сталин оборвал стратега:

- Это все демагогия. Было бы лучше самим разработать реактивную авиацию. Почему конструктора только усики крутят. Так что давайте ребята, вкалывайте!

Жуков хотел ясности:

- Так что нам сейчас делать?

Сталин строго произнес:

- Готовиться! Готовиться! И еще раз готовиться! А конкретный приказ мы, конечно же, отдадим. Но вот когда и какими силами будем думать. У нас еще слишком мало дивизий укомплектованными новейшими танками. Кроме того как я уже приказал. Нужен СМК-150 с лобовой броней в 300 миллиметров и пушкой 107- миллиметров.... Кстати, этот танк мог бы иметь и бронирование, более мощное кормы, бортов и гусениц. Ну и, конечно же ИС-1 заказанный мною восьмибашенный красавец с семью пушками одиннадцатью пулеметами и реактивной пусковой установкой в стиле "катюши". Вот последний танк нужно быстрее в массовое производство запускать.

Шапочников хмуро заметил:

- Он такой длинный, тяжелый. Не развернуть, ни перевезти на платформах!

Сталин строго предупредил:

- Не делайте из меня дурака! Автобусы тоже есть длинные, а разворачиваются. Тут нужно немного проще подойти. Сделать самостоятельные катки, подвеску из нескольких тележек. Далее может и сам танк на шарнирах и более гибкий...

Вознесенский вздохнул:

- Это надо слишком многое по новому перерабатывать. Очень много времени сие займет!

Сталин строго приказал:

- Прототип должен быть воплощен в металле и с моторами уже к 1 мая 1943 года, чтобы было что показать! И вы это сделаете, так последствия невыполнения решений партии вам известны. Затем выпустите первую серию из двадцати пяти машин. Пусть они даже и не смогут развернуться, если что и так повернем. Ну, а по ходу, будете совершенствовать всеми своими силами эти машины.

Шапочников тут заметил:

- Из-за того, что все силы конструкторских бюро брошены, на создание новых сверхтяжелых монстров мы не успеваем, старые машины особенно КВ-1 и КВ-2, довести до ума. Да Т-34 настолько тесный, что в нем просто сплошное мучение находится!

Сталин прикрикнул:

- На войне комфорт, как шоколад на сале, только выташнивает трупами!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги