Читаем Российская империя в цвете. Места России. Фотограф Сергей Михайлович Прокудин-Горский полностью

«Дабский монастырь. На 11 версте по Ахалкалакскому шоссе, начинающемуся от Боржомского вокзала, несколько в сторону от дороги, находится полуразвалившийся Дабский монастырь, лепящийся под скалою, покрытой зеленью. Монастырь состоит из каменных плит, на которых высечены затейливые узоры, поражающие своим художеством: надо принять во внимание, что все это сделано веками назад. Из скалы вытекают два горных ключа с прекрасной холодной водой. <…>

Цагверский минеральный источник. В двенадцати верстах от Боржома находится деревня Цеви, а оттуда в трех верстах, вверх по ущелью Черной реки находится небольшая деревня Цагвери, славящаяся своим минеральным источником, прекрасным горным воздухом и изобилием вишен и малины. В одной версте от шоссе, в самом глухом месте ущелья, среди лесной чащи, находится источник, куда ведет очень плохая тропинка, по сторонам которой попадается много холодных пресных ключей. Источник заключен в мизерный каменный бассейн в 1 кв. аршин, без всякого навеса; глубина бассейна около 1 аршина. Местность вокруг него дикая, но очень красивая. Вода источника имеет сильно железистый вкус. Она очень холодна и выделяет пузырьки углекислоты. Цагверская вода обладает очень высокими целебными качествами, признанными наукой. К сожалению, до сих пор не сделано еще никаких приспособлений для использования ее».

После Боржома прямая дорога привела Прокудина-Горского в Тифлис, где его кавказский альбом был пополнен несколькими выразительными видами «Тпилиси», как его порой именовали местные жители помимо официального названия. Интересно, что писатель Е. Л. Марков оказался солидарен с фотографом в выборе точки, откуда древний город открывался во всей красе.

«Я сам уже хорошо знал Тифлис во всех его подробностях и описал его, кажется, достаточно пространно в своих „Очерках Кавказа“, появившихся в 1887 году. Но мне хотелось познакомить свою жену, в первый раз бывшую на Кавказе, по крайней мере, с самыми характерными углами грузинской столицы.

В этом отношении нет благодарнее местности, как вид на Тифлис с моста через Куру под Метехом. Отсюда можно окинуть одним широким взглядом и средневековые развалины старой персидской крепости, карабкающейся своими стенами и башнями по высочайшим гребням скалы, и угрюмый замок Метех на своем неприступном берегу среди своих крутых насыпей, и глубоко провалившиеся вниз берега Куры, застроенные целым лабиринтом старинных домов, поднимающихся прямо из ее вод на колоссальных каменных устоях, со своими висячими над водою утлыми галерейками и лесенками, с маленькими несимметричными окошечками, глядящими чуть не в самые волны Куры, со спускающимися в реку ведрами на длиннейших веревках. Тут же у моста и самая восточная из всех тифлисских построек, старинная персидская мечеть Алия, вся кругом одетая со стенами и куполом в изя-щные голубые изразцы, окруженная тесными переулочками и крохотными лавчонками шумного мусульманского базара».

В Тифлисе Прокудин-Горский, как обычно, обошел тему «города контрастов», а сосредоточился на съемке «уходящей натуры» – старинной застройки. В этом он продолжал следовать своей концепции: зафиксировать облик памятников прошлого, пока они не исчезли под натиском капитализма, безжалостно перекраивавшего старые города под свои коммерческие нужды. Это промежуточное состояние Тифлиса, где еще сохранялся относительный баланс старого и нового, описал Г. Г. Москвич:

«С внешней стороны, в смысле благоустройства, Тифлис поражает своими контрастами. Осматривая некоторые части „нового“ города с его роскошными красивыми зданиями, богатыми витринами магазинов, электричеством, трамваем, мостовыми, водопроводом и пр., вы готовы на минуту вообразить, что находитесь в Петербурге или Варшаве, но только на минуту, потому что стоит вам свернуть в сторону – в какой-нибудь старый персидский квартал, чтобы „чисто азиатская действительность“ вызвала бы в вас удивление: как это в Тифлисе – несомненной столице Кавказа – до сих пор сохраняются почти в полной неприкосновенности все несовершенства азиатского города?

Город развел на своей земле 100 десятин леса – так называемая лесо-культурная дача.

Эриванская площадь представляет нечто среднее между старым и новым городом – между Тифлисом прошлого и Тифлисом будущего. В „новом“ городе улицы широки, мощены, причем в числе их Головинский проспект играет роль Невского. Дома на Головинском проспекте и прилегающих к нему улицах довольно обширны, высоки и красивой архитектуры; много роскошных магазинов, из которых иные смело могли бы занять место в ряду лучших магазинов столиц.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разящее оружие смеха. Американская политическая карикатура XIX века (1800–1877)
Разящее оружие смеха. Американская политическая карикатура XIX века (1800–1877)

В монографии рассматривается эволюция американской политической карикатуры XIX века как важнейший фактор пропаганды и агитации, мощное оружие в партийно-политической борьбе. На фоне политической истории страны в монографии впервые дается анализ состояния и развития искусства сатирической графики, последовательно от «джефферсоновской демократии» до президентских выборов 1876 года.Главное внимание уделяется партийно-политической борьбе в напряженных президентских избирательных кампаниях. В работе акцентируется внимание на творчестве таких выдающихся карикатуристов США, как Уильям Чарльз, Эдуард Клей, Генри Робинсон, Джон Маги, Фрэнк Беллью, Луис Маурер, Томас Наст.Монография предназначена для студентов, для гуманитариев широкого профиля, для всех, кто изучает историю США и интересуется американской историей и культурой.

Татьяна Викторовна Алентьева

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги
От Древнего мира до Возрождения
От Древнего мира до Возрождения

Книга «От Древнего мира до Возрождения» объединяет в себе три тома серии «Мост через бездну» – легендарного цикла лекций Паолы Волковой, транслировавшегося на телеканале «Культура» и позже переработанного и изданного «АСТ». Паола верила, что все мировое искусство, будь оно античным или современным, – начиная от Стоунхенджа до театра «Глобус», от Крита до испанской корриды, от Джотто до Пабло Пикассо, от европейского средиземноморья до концептуализма ХХ века – связано между собой и не может существовать друг без друга.Паола Дмитриевна Волкова – советский и российский искусствовед, доктор искусствоведения, историк культуры, заслуженный деятель искусств РСФСР. Окончила Московский государственный университет (1953 г.) по специальности «историк искусства». Преподавала во ВГИКе на Высших курсах сценаристов и режиссеров. Паола Волкова – автор и ведущая документального телесериала «Мост над бездной» (2011–2012) об истории мировой живописи для телеканала «Культура».

Паола Дмитриевна Волкова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги
Рембрандт
Рембрандт

«… – Сколько можно писать, Рембрандт? Мне сообщили, что картина давно готова, а вы все зовете то одного, то другого из стрелков, чтобы они снова и снова позировали. Они готовы принять все это за сплошное издевательство. – Коппенол говорил с волнением, как друг, как доброжелатель. И умолк. Умолк и повернулся спиной к Данае…Рембрандт взял его за руку. Присел перед ним на корточки.– Дорогой мой Коппенол. Я решил написать картину так, чтобы превзойти себя. А это трудно. Я могу не выдержать испытания. Я или вознесусь на вершину, или полечу в тартарары. Одно из двух. Поэтому скажите, пожалуйста, скажите им всем: я не выпущу кисти из рук, не отдам картину, пока не поставлю точку. А поставлю ее только тогда, когда увижу, что я на вершине.Коппенол почувствовал, как дрожит рука художника. Увидел, как блестят глаза, и ощутил его тяжелое дыхание. Нет, здесь было не до шуток: Рембрандт решил, Рембрандт не отступится…»

Аким Львович Волынский , Георгий Дмитриевич Гулиа , Поль Декарг , Пьер Декарг , Тейн де Фрис

Биографии и Мемуары / Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Проза / Историческая проза / Прочее / Культура и искусство