Читаем Rossija (reload game) полностью

Бензойная кислота же (простейшая одноосновная карбоновая кислота ароматического ряда) была первоначально выделена из бензойной смолы (Resina Benzoe) - благовония, известного в Европе и на Руси как "росный ладан" (дешевый общедоступный заменитель настоящего ладана). Эту быстро затвердевающую на воздухе смолу получают путем надрезов ствола и ветвей стираксового дерева (Styrax benzoides), произрастающего в Индокитае и на Зондских островах и широко культивируемого в южной Азии.

Процесс выделения бензойной кислоты возгонкой из росного ладана был впервые описан у Нострадамуса (1556), а затем у венецианца Жироламо Рушелли (1560) (прим. авт.).

-----------------------------------

- Ну что, доктор, давайте теперь поговорим о той химии? Вы можете не стесняться по части научной терминологии: я получил степень магистра в Саламанке и доктора - в Гёттингене. И, надеюсь, нам не придется прибегать к особым методам для поддержания разговора?

- Чёрта с два, Падре! Я ведь отлично понимаю, что жив лишь до тех пор, пока описание "той химии" хранится только в этом сейфе, - он постучал себя пальцем по лбу. - Можете, конечно, рискнуть взломать его вашими "особыми методами", но я ведь человек во-первых упрямый, а во-вторых уже немолодой - а ну как сердчишко не выдержит? Это ведь не украсит ваш послужной список...

Падре, однако, уже отвернулся от него. В темноте стали тихо переговариваться на каком-то смутно знакомом, как показалось, языке - уж не на мальтийском ли? - а потом ему заломили руки за спину, защелкнув на запястьях наручники, и нахлобучили на голову мешок.

- Обстоятельства требуют - я должен вас оставить, доктор. Начало нашего с вами морского круиза ненадолго откладывается. Не думайте только, что это откроет перед вами какие-то новые возможности: искать вас тут всё равно некому... А вы поразмышляйте-ка, пока есть время, над природой озарений - в каковом озарении вам и явилась, надо полагать, химия "живого порошка". Сдается, что и вы, и мы пили из одного источника - только вам, на Острове, оказались милее технологии, а нам - социальные практики. А источник тот - захваченный пиратами Рэли галеон "Хуан эль Апостол", нет?

Благодарение Господу, что они уже надели ему на голову мешок - сохранить покерное лицо и на этом месте у него, пожалуй, не достало бы уже сил... Да, без сомнения - это чья-то "Контр-Валькирия", хотя "Пехотинцы Господа", возможно, тут задействованы втемную.

"Господи! - воззвал он с неожиданным для самого себя чувством. - Помоги нам: ведь мы же сражаемся на правильной стороне, а кроме нас - некому! И я не прошу у тебя чуда, Господи - сиречь, нарушения установленных тобою самим Законов мироздания, - подари нам просто счастливый случай. "Нам" - это Бонду... Бонду и Мими, на них только и надежда... слабенькая тень надежды".

- - -

ЗамОк щелкнул так, что эхо, как померещилось коммандеру, отдалось по всему полутемному лестничному пролету. Что ж, если в квартире Ди его поджидает засада - ребята предупреждены; praemonitus - и, надо полагать, praemunitus...

Спрятав отмычки (раздобыл их по тем самым наколкам от Джуниора) и извлекши тесак, он некоторое время выжидал - слева от дверного проема, на случай если у тех, внутри, хватит ума стрелять сквозь филенку. За распахнутой, после надлежащей паузы, дверью никого, однако, не обнаружилось; он скользнул было по коридору в гостиную - но был остановлен долетевшим оттуда шорохом. Ага!..

Прождав несколько минут в полной неподвижности и безмолвии, он бесшумно продолжил движение, а затем молниеносно ворвался в комнату - понизу, длинным мягким кувырком почти до противоположной стены, чтобы, вскочив на ноги, сразу оказаться в тылу у поджидающих по бокам от двери... Никого! - но ведь шорох ему не примерещился?

Как он успел различить, самым-самым краешком глаза, ту мелькнувшую справа-сзади тень - одному богу ведомо. Крутанувшись в молниеносном вольте, он встретил врага разящим выпадом, но промахнулся - едва ли не впервые в жизни. Размытая тень проскользнула под рассекшим воздух над нею клинком, легко взлетела ввысь... - и Бонд узрел перед собою, на шкафу, перепуганную несчастную обезьянку.

Ага, сообразил он, переведя дух - это, наверное, и есть Мими, самочка капуцина, привезенная Ди из его южноамериканского путешествия. Ты глянь-ка, а ведь тамошние широконосые обезьяны - и вправду очаровательные существа: обликом смахивают на сову и совершенно лишены отвратительного антропоморфизма бандерлогов Старого Света...

- Мими? Ты ведь - Мими? - примирительно произнес он, медленно опускаясь в кресло - просто чтобы ее успокоить.

Перейти на страницу:

Похожие книги