Читаем Ротмистр полностью

…Гребные колеса взбивали зеленую волжскую воду, сверкали на солнце мокрые лопасти. Пароход взбирался вверх по течению, чадил нещадно черным угольем из трубы и щедро освистывал редкие баржи и рыбачьи ялики. На верхней палубе под навесом, у сервированного закусками столика раскинулся в удобном кресле господин в просторном светлом костюме. Трепал лениво виноградную гроздь да любовался проплывающими мимо берегами. Мало кто признал бы в этом вальяжном господине давешнего Савку. Хоть и говорят, что к хорошему привыкаешь быстро, а Савка все не мог. Вот, зажмурится – вроде тот же он, прежний. Вода качает, ветер с лугов молодой травой веет, где-то буренка гукнула, кажется на озере Савка у себя на родине, в Антоновке. В руках уда с поплавком из гусиного пера, а под ногами полведра карасей. И запах березовых дров низом стелется – кто-то баню топит. Сладкий от березы дух, приятный, не спутаешь… А откроет глаза – нет. Сидит вместо него какой-то мосье во французском фасоне, смотрит вокруг Савкиными глазами, думает Савкины мысли и трескает Савкиным ртом иноземного привоза деликатесы. А за углом лакей притаился. Вон, птичья душа, выглядывает одним глазом – не нужно ли чего? Не потянется ли рука за графином? Не изволит ли господин изъявить беспокойство по какому поводу? Это Савка еще гарсона отвадил. Мол, когда надо чего, сам попросит. А то встанет над душой, холуйская сила, и в рот вылупится – кусок не лезет. Нет, Савка против истины не кривил, и судьбе благодарственную возносил ежедневно. Такой шанс, как ему, выпадает один на мильен. Поди ж ты!.. Из грязи в князи… Эх! Свезло, да и только!.. И как Савка ни пытался отыскать за что, как ни крутил, а все выходило, что его заслуги в том не было. Приглянулся Савка богачке, вот и вся его заслуга. И хоть по сердцу ему Евдокия пришлась, нет-нет, да и заточит изнутри червячок: прихлебатель он, Савка, альфонс. Как сарафан при бабе, куда понесут, туда и пузырем. С ним-то Евдокия мягкая, конечно, не бранит, не сварится, коли что-то не так идет. Губы покривит чуток и чертиков своих озорных из глаз напустит. А только чувствуется внутри нее сила, против которой не попрешь. Как Волга-река, течет – не видно, а попробуй-ка – останови!.. На поставках в действующую армию поднялась Евдокия сказочно. В миллионщицы выбилась, в высшие сферы. В Нижнем паровая мукомольня у нее, суконная фактория да собственная флотилия парусников да пароходов. И не сидится же никак на месте фабрикантше, будто желает она все деньги на свете заработать. Скоро, говорит, спрос на ворсовое сукно упадет, потому как, войне с турком конец. Нужно новые производства осваивать, камвольные да хлопчатобумажные. И с тем перебираться куда-нибудь в Московскую губернию, поближе к железным дорогам да к Европе. До Москвы, правда, Евдокия не доехала, выбор ее пал на Тверь, город провинциальный и, положа руку на сердце, захолустный, но уж больно выгодно расположенный, стоящий меж двух столиц, да еще и на судоходной Волге, по которой можно баржи гонять хоть до самой Персии. Год назад скупила Евдокия у местных предпринимателей земельные паи и затеяла на окраине Твери постройку текстильных мануфактур, да с таким размахом, что даже видавшие виды промышленники округляли очи, да трясли проборами, прикинув масштабность затеи. Решила Евдокия охватить все стадии тканевого производства, закладывая бумагопрядильные, ткацкие, красильные и отделочные фактории, чтобы ни от кого из поставщиков не зависеть. И ни с кем прибылью не делиться. Фабрикантша строила даже собственный торфяной завод при двух тысячах десятин земли для снабжения мануфактур топливом. Путешествию по железной дороге предпочла Евдокия речной круиз на личном пароходе. Хоть и дольше по времени, но ощутимо приятственнее и комфортней. Сама, однако ж, просиживала в каюте над бумагами, усердно сводя прибыля с убытками. Казалось, что Евдокия с равным энтузиазмом отнеслась бы и к вояжу в запертом товарном вагоне.

— Эй, любезный! — кликнул Савка лакея.

— Чего изволите-с?

— Ты не стой-ка давай, а садись, вот, за стол!.. Весь затылок ты мне уже прожег, братец…

— Как можно-с!.. — запаниковал тот. — Никак не смею-с!..

— А ну, садись, сказал! — прикрикнул Савка. — Перекуси чего… Не то заставлю сейчас чарку выкушать. А хозяйка запах учует да и ссадит тебя на первом причале… Скора на руку-то у нас хозяйка-то, сам, поди, знаешь… Лакей сглотнул, забегал в отчаянии глазками и робко присел на краешек стула. Прожевал всухомятку бутерброд и воззрился на Савку со смесью недоверия и трепета.

— Тьфу! — не выдержал тот. — Ступай хоть чаю принеси…

— Сию секунду-с! — лакей облегченно перевел дух и со скоростью ветра скрылся на камбузе.

— Вот ведь наказание, — горестно вздохнул Савка. — И вправду его напоить, что ли…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза