Читаем Ровно в шесть двадцать полностью

Она посмотрела в окно, задумчиво грызя палочку сельдерея.

– О чем еще спрашивали копы?

– Как обычно. Выясняли алиби, предлагали полиграф… Врали, чтобы выбить признание.

– Почему они пошли именно к тебе?

– Думаю, допрашивали не только меня.

– Возможно…

– Ты не получала странного письма в тот день, когда убили Сару?

Девушка подалась вперед, снова напрягшись.

– Письма? Нет, не получала. Ты уже спрашивал, кстати. А ты? Что тебе написали?

– Думаю, кто-то неудачно пошутил, – размыто ответил Дивайн. – Я мало что понял. Там был один бред. Я не знаю, кто его отправил.

Стамос, кажется, не поверила. Он решил сменить тему, пока она не начала задавать новые вопросы.

– Один знакомый сказал, что на пятьдесят втором этаже в то утро не было никого из сотрудников.

Девушка озадаченно вскинула брови:

– Быть того не может.

– Знаю. Тем утром всех отправили на семинар в «Ритце». А прочий персонал появляется не раньше девяти.

– Что ты хочешь сказать? – спросила Стамос.

– Что это странное совпадение – семинар в день убийства. А может, и не совпадение вовсе.

Девушка задумалась. Вид у нее стал еще более озадаченным.

Дивайн заговорил о другом:

– Я обедал здесь в субботу. Брэд Коул приходил со своей свитой.

– Странно, что ты сюда ходишь.

– Ну, скорее всего, меня вот-вот уволят. Почему бы не поесть напоследок вкусной еды?

– Говоришь словно заключенный накануне казни, – заметила она.

– Будь так, многие обрадовались бы.

Стамос никак не прокомментировала последнюю фразу.

– Почему ты заговорил про Коула?

– Потому что он странно на меня смотрел. Откуда ему знать, кто я такой?

– Ты новенький, Трэвис. Он тебя знает, даже если кажется, что тебя не замечают. Брэд Коул здесь все видит. Он, наверное, разозлился, когда ты пришел. Тебе полагается обедать на рабочем месте и работать не разгибая спины.

– Что он вообще за человек?

– Откуда мне знать? – удивилась Стамос.

– Ты же гений, Дженнифер. Не надо себя недооценивать. Коул – умный человек, гениев он берет под крыло. Наверняка ты знаешь его лучше многих.

– Ты видел нас, да? – спросила она ледяным тоном.

– Что?!

– Я ни капли не поверила в твой бред про «лапулю»… – Она подалась вперед и заговорила тише: – Ты был в здании той ночью. Вернулся не за телефоном. Ты поднялся на пятьдесят второй этаж. Видел нас. Теперь пытаешься… не знаю, шантажировать меня? Или заставить чувствовать себя последней дрянью? Или все сразу?

– Я бы ответил, если бы понимал, о чем речь. Но я ни черта не понимаю!

Стамос глядела на него почти с ненавистью. Дивайн недоуменно хлопал глазами. Хотя что толку притворяться? Стамос – не дура, иначе не добилась бы того, что имеет.

«Возможно, дурак здесь я. В журнале записано, во сколько я вошел в здание и на какой этаж поднялся. Коул, должно быть, проверил и сообщил Стамос. Та, в свою очередь, сказала, что я назвал ее «лапулей». Это объясняет, почему он так злобно на меня глядел».

Стамос встала.

– Знаешь, для разнообразия стоит хоть раз сказать правду.

Дивайн чуть было не ответил: «Кто бы говорил», но вовремя сдержался.

Она ушла, оставив его смотреть в безоблачное небо.

Кто бы мог подумать, что в разгар дня может наступить столь непроглядный мрак?

<p>Глава 30</p>

Вечером, когда Дивайн уходил, в вестибюле к нему подошел мужчина в темном костюме с ярко-красным галстуком. Вел он себя крайне напыщенно.

– Мистер Дивайн? Я Уиллард Полсон, специальный помощник мистера Коула.

– Ясно.

Он узнал человека из свиты владельца компании. Тот был худым и узкоплечим, в свои тридцать начинал лысеть и производил совершенно бледное впечатление, особенно на фоне импозантного внушительного босса.

– Мистер Коул хотел бы с вами встретиться.

– Хорошо. Странно, что именно вы мне говорите. Я думал, в компании строгая субординация.

– При других обстоятельствах просьбу передали бы через вашего непосредственного начальника, но мистер Коул предпочел действовать иначе.

– Почему?

Полсон вздрогнул, явно рассчитывая услышать другое, например: «Да, сэр, благодарю за проявленную милость, я чрезвычайно рад, что меня удостоит аудиенции сам император Коул».

– Он не сообщил.

– Когда и где?

– Сегодня в десять вечера. Вот адрес.

Полсон протянул свернутый лист бумаги.

Дивайн взял его, но разворачивать не стал.

– Мне обязательно идти?

– Вы, должно быть, шутите? Вас приглашает мистер Коул! Или вам не нравится здесь работать?

– Лучшего места не придумать, – сказал Дивайн со всей искренностью, на какую был способен. Прозвучало весьма саркастично.

По дороге к метро он развернул записку и прочитал адрес.

Что ж, возможно, от встречи будет какая-то польза. Если Дивайн опять все не испортит…

Он сел на поезд до Маунт-Киско. От станции быстро дошел до дома, задыхаясь от жары и влажности. В голове с бешеной скоростью крутились мысли, но придумать что-то определенное не удалось.

Валентайн, нацепив геймерские наушники, лежал с ноутбуком на диване и, как всегда, печатал. На полу рядом стояла бутылка с пивом. Когда Дивайн вошел, русский взволнованно поднял голову. Видимо, сосед его поджидал.

– Ну? – спросил Валентайн, снимая наушники.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер