Спомням си какво каза Коул за това, че баща му е изневерявал на майка му, но някак не ми звучи вярно.
— Истината е, Джордан — казва той, — че когато си млад, може да си много глупав. Не ми се иска да си спомням за тази част от живота си. Искам да продължа напред.
— Имаш нужда от малко разнообразие в живота — закачам го. — Трябва да си намериш жена.
— Аха, а ти вече трябва да се връщаш при приятелите си — отговаря ми.
Смея се.
— Е, хайде де.
— Какво те кара да мислиш, че вече си нямам жена, Джордан?
Гласът му ме дразни и аз го усещам по цялото си тяло, чак до пръстите на краката.
Устата ми пресъхва.
— Имаш ли си? — питам го.
Имам предвид, че само се шегувах. Не би ли било неловко две жени да се разхождат в къщата по едно и също време? Вече си имам собствени задължения и съм поела повечето от готвенето. Двамата с касапския блок имаме връзка. Мога да изревнувам, ако го докосне друга жена.
— Познаваш ме отскоро — закача ме. — Нуждите ми трябва да се удовлетворяват от време на време. Все пак и аз съм човек.
Стомахът ми се обръща, а веждите ми се вдигат.
През ума ми минава картина как изглежда, когато трябва да удовлетвори въпросните си нужди. Изтласквам я оттам.
Внезапно той се разсмива.
— Шегувам се — казва. — Да, от време на време излизам, но в момента не се срещам с никоя. Не бива да се страхуваш, че ще се сблъскаш с непозната жена в къщата.
— Или
Той се засмива и аз си представям лицето му.
— Наистина ли смяташ, че съм способен да жонглирам с повече от една жена? Изобщо?
— Не, ти си обичаш усамотението.
— Точно така.
Сърцето ми се стопля, знам, че бях права. Майката на Коул му е разправяла глупости, за да го настрои срещу баща му.
На върха на езика ми е да кажа нещо за Коул, но ако Пайк му направи очна ставка заради лъжите, които вероятно му е наговорила майка му, Коул ще го види като предателство от моя страна. А и Пайк може да се почувства неудобно. Те не са моето семейство. Не е моя работа.
Лицето ми се разтяга в прозявка и издавам тих стон, а клепачите ми натежават.
— Е, май е време да те оставям — казва Пайк. — Забавлявайте се двамата с Коул. И се пазете.
— Ще го направим. — Очите ми се затварят, а гласът му се носи в ухото ми. — И не забравяй — напомням му — да натиснеш бутона два пъти.
Той изсумтява.
— Да, мадам.
— Доскоро — казвам.
Той замълчава за миг, преди да ми отговори.
— Лека нощ, Джордан.
После затваря, а аз оставям телефона, прозявам се отново и изобщо не се занимавам да включвам отново приложението с вентилатора.
Ъгълчетата на устните ми все още са извити в усмивка. Как може трийсет и осем годишен мъж да не знае как да си направи пуканки в микровълновата? Процедурата е на практика идиотоустойчива.
Засмивам се, а клепачите ми натежават за сън, докато забравям за Джей и Коул, за това колко е неудобна тази маса за билярд и колко ще съм изтощена утре. Пайк се носи из ума ми, както и всичките му думи и дълбокият глас, с който ми каза: „Лека нощ, Джордан“, накарал тръпки да полазят по ръцете ми.
И как това е третата вечер тази седмица, в която той е последният човек, с когото си говоря, преди да заспя.
Глава 8
Пайк
На следващата сутрин се изненадвам, че съм станал най-рано от всички. Джордан обикновено вече се разхожда наоколо, къпе се или работи на лаптопа си дори още преди да сляза долу, но сега къщата изглежда празна. Отварям входната врата и забелязвам, че колата на Коул също я няма на алеята.
Неделя сутрин е. Не би трябвало вече да е станал. Изобщо ли не са се прибирали вкъщи?
Започвам да си върша сутрешната работа, но когато става десет, ми се приисква да продължа с главната баня, да демонтирам старата вана и да изкъртя плочките на пода, но това би вдигнало твърде много шум. Почуквам на вратата на Джордан и Коул, за да се уверя, че не са там.
Никой не отговаря, затова открехвам вратата и забелязвам, че леглото все още е оправено, а стаята е празна. Предполагам, че са останали да спят у някой приятел снощи. Отново я затварям и се залавям за работа.
— Здрасти — казва Коул, когато влиза в кухнята един час по-късно.
Затварям хладилника, стиснал безалкохолно в ръка, и се обръщам към него тъкмо когато той хвърля ключовете си на плота. Изглежда изтощен, косата му е сплъстена, а очите му са червени.
— Здрасти. — Посочвам към шкафчето вляво. — Аспиринът е там. Пийни малко вода и се изкъпи. После можеш да ми помогнеш с банята.
Той кимва, но изглежда, все едно ще повърне след две секунди. Кожата му е жълтеникавозелена и наистина го съжалявам. Това чувство изобщо не ми липсва.
— Много пиеш — казвам му.
Той ме игнорира, завлича се до шкафа и си взема аспирин.
— Пиеш твърде много — настоявам.
Продължава да не отвръща, но челюстта му се сключва, показвайки ми, че ме е чул.