Читаем Рождение Контролера полностью

— Да уж, — сказала она ядовито, — тактичность у тебя просто зашкаливает. Думаю, руководство не будет против твоего и личного участия. Еще как не против!.. Это хорошо, когда руководитель своими глазами видит, как ведут себя его бойцы в боевой обстановке. Но, думаю, это можно только раз-другой, потом не должен вылезать из своего бункера в Стратегическом Центре КЗАЧа.

— Стратегический Центр, — повторил я, — как звучит…

— А что, — сказала она пророчески, — если рисков так много, как ты говоришь, нашей команды на весь мир не хватит!

— Боюсь, — сказал я, — наша команда разрастется… Хотя так и должно быть, масштабы не мы выбираем, но все равно тревожно…

Она покосилась на меня с нескрываемым интересом.

— Вот уж не думала, что ты страшишься масштабов.

— Это не страх, — возразил я. — Реальные масштабы не всегда что-то значат. У меня целый огромный мир на столе между стеклышками микроскопа!.. И далеко не всякий поймет, что там делать.

— Поняла, — ответила она серьезным голосом, и я поверил, что в самом деле поняла. — Но если надо… ты сможешь и в этом мире, реальном…

— Тот еще реальнее, — сказал я.

— Ладно, — ответила она, сдаваясь, — сейчас ты просто уперся рогами. Чаще такие у женщин, но и мужчины бывают… что-то вас где-то переклинивает… Смотри, весь салон забит туристами. Неужели в Тунисе так интересно?

— Страна от туризма получает прибыли почти столько, — заверил я, — сколько от продажи нефти. Про Карфаген слыхала?

Она оживилась, повернулась ко мне всем телом.

— Что? Откуда Ганнибал повел слонов на Рим?

— Именно, — подтвердил я. — Наша буквенная письменность тоже оттуда. От финикийцев, что выстроили Карфаген. До них писали пиктограммами…

— Здорово, — ответила она, но тут же ее лицо стало строгим. — Хотя нам не до туризма. Те двое не вернулись…

— Мы вернемся, — пообещал я, но внутри что-то предостерегающе заныло.

Пассажиры практически все туристы, только двоих-троих можно заподозрить в деловых поездках, у остальных уже отпускное настроение, везде шуточки, хохмочки, хотя некоторые благоразумно устроились соснуть в креслах, чтобы выйти по прибытии из самолета свеженькими и готовыми к приключениям.

Рейс продлится четыре часа с минутами, расстояние всего три тысячи километров, столько же до Новосибирска или Каира, так что нашим тоже можно бы вздремнуть, но, похоже, успели отдохнуть прямо перед назначением, присматриваются и к пассажирам, и к нам с Ингрид, хотя ее более-менее знают, это я для них темная лошадка.

Сбоку, чуть сзади, в соседнем ряду сидят Затопек и Левченко. Оба сидят с закрытыми глазами. Делают вид, что спят, хотя не думаю, что на самом деле так.

Глава 6

Самолет только пошел на снижение, а я ощутил, что окунаемся в мир знойного солнца, раскаленного песка и синего-синего неба, где ну просто не бывает облаков, не говоря уже о тучах.

От здания вокзала осторожно пошел в нашу сторону автобус, а когда самолет наконец остановился на полосе, важно подъехал трап, а за ним суетливо посадочный автобус.

Через десять минут мы все вышли из здания аэровокзала, вальяжные и довольные туристы, в свободной легкой одежде, с рюкзаками у кого за спиной, у кого на плече.

— Добро пожаловать в Тунис, — сказал я, — надеюсь, вам понравится.

Левченко поинтересовался:

— Вы наш гид?

— Я ваше все, — ответил я. — Ингрид, закройся хиджабом. Никаб не предлагаю, Тунис все-таки еще светское государство, но радикальных группировок многовато, потому лучше держаться без вызова.

Она молча повязала, умело и с непременной женской грацией, закрыв не только волосы, но и горло с шеей. Яркая восточная красота стала только заметнее, а крупные орлиные глаза сразу привлекают внимание с такой мощью, что чувствуешь невольную оторопь.

Куцардис и Челубей вовсю фотографируют новое здание аэропорта, в самом деле модерновое, Затопек делает вид, что с восторгом рассматривает каждую темнокожую красавицу, а Левченко объясняет Ингрид, что и здесь люди живут.

На примыкающей к аэропорту площади несколько автобусов с названиями отелей, гиды уже зазывают на экскурсии, сразу заметно, что в городе многовато людей с оружием, и далеко не все из них относятся к полиции.

Левченко перехватил мой взгляд, понимающе кивнул. Слишком большие потоки беженцев проходят через Тунис, где от солнечных пляжей рукой подать до берегов Италии.

Беженцы далеко не все бегут ради халявы в Евросоюзе, многие в самом деле стараются уйти из-за непрекращающейся вялотекущей гражданской войны за власть между самыми разными группировками, а опыт говорит, что побеждают обычно самые злые и радикальные.

— Вся Африка такая, — сказал он тихонько. — Вся в огне…

— В глубинке не видно, — пробормотал я, — да и никто не жаждет видеть. Взаимоистребительные войны… что, может быть, и хорошо для мира и прогресса, но потоки беженцев… гм…

Он кивнул.

— Да, здесь на самом крае все это виднее. До Европы рукой подать. Проще туда убежать, чем здесь пытаться что-то наладить… Всего-то переплыть не очень широкий участок теплого и мирного моря!

— И в Европе? — спросила Ингрид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Контролер

Похожие книги