Я взглянул вверх, и увидел то, что встревожило его. Высоко в блестящей лазури тропического неба сверкая, плыли несколько серебряных пузырей, несколько сверкающих шариков. Космические корабли, летящие на высоте в десяток миль, возможно, но стремительно идущие на посадку.
— Шпионы на берегу! Металлы знали, что мы будем здесь. Они, должно быть, послали за нами флот! — прокричал Гарднер.
Через мгновение Брис взял себя в руки. С единственным взмахом весел он подогнал небольшую лодку назад туда, где застыл механик, пристально глядя в замешательстве и ужасе на серебристые суда в небе.
Я прыгнул в воду и, сделав глубокий вдох, нырнул. Вместе с механиком мы общими усилиями вытащили цилиндр. Мы подняли его и, закинув через борт лодки, вскарабкались в нее сами, едва не опрокинув.
Брис с мокрым механиком налегли на весла, и мы понеслись к огромной серебряной сфере судна, которое плавало на воде на расстоянии ста ярдов. Промокший и продрогший, я в ужасе наблюдал за снижающимися кораблями врага, мчащимися на нас. Я бросил взгляд на Гарднера, который нетерпеливо изучал штуковину, которую мы вытащили из песка. Это был помятый серый цилиндр, возможно, фут в диаметре и три в длину. Ученый постучал по нему рукоятью карманного дезинтегратора, отделив серую корку. Сверкнул белый металл… Через мгновение мы были у воздушного шлюза «Орла». Механик схватил лестницу, зафиксировал лодку, в то время как мы передали заветный цилиндр на борт.
Затем отчаянно и торопливо мы вскарабкались по лестнице. Мы не стали терять времени, чтобы спасти лодку. Корабль начал взлет, как только мы ввалились в шлюз, и поднялся уже на сто футов, когда я из шлюза вывалился на орудийную палубу. Брис бросился на мостик, спеша на боевой пост. Солдаты собрались вокруг блестящих орудий, готовясь дать отпор врагу.
Гарднер и я перекатили металлический цилиндр на палубу и теперь очищали его от налета, отбивая корку тяжелым молотком. Это действительно был металлический цилиндр — меньше фута в диаметре, и три фута длиной. Не было никакого видимого соединения на его поверхности, никакого признака отвинчивающейся крышки.
Обнаружив, что мы не можем открыть его, мы поднялись по центральной лестнице, подняв цилиндр небольшим электрическим лифтом, используемым для того, чтобы поднимать продукты. Я хотел узнать, что происходит снаружи; но главный интерес Гарднера был сосредоточен на цилиндре, несмотря на подступающий вражеский флот.
Когда мы достигли мостика, Доэн и Брис склонились к круглому пульту в центре помещения, работая с рычагами и дисками. Наблюдая через крошечные иллюминаторы, я увидел мерцающую сферу военного корабля, теперь на расстоянии всего в две мили. Он был почти непосредственно над нами, на нашем пути. И разноцветные лучи его дезинтеграторов резали воздух вокруг нас. Наше собственное судно огрызалось в ответ. Все орудия на верхней палубе били по врагу. Внезапно я был ослеплен стеной огня, когда все наши орудия дали синхронный залп. Первый залп не причинил врагу особого вреда, лучи прошли мимо или бессильно отразились от зеркальной брони. Но наши канониры смогли сфокусировать лучи всех орудий в одну точку. Крейсер Металлов ослепительно вспыхнул на миг и исчез во вспышке взрыва. Его расплавленные обломки со свистом полетели вниз мимо нас. Благодаря слаженности действий команды, мы победили. Но оставалось еще два вражеских корабля.
Мы стрелой мчались в небо. Его синий цвет темнел, приближаясь к космической черноте, и тысячи звезд яростно вспыхнули в его глубинах. Два враждебных корабля висели над нами, выжидающие и зловещие. Доэн использовал свои бомбы космического экрана снова, ловко выпустив обширные облака пара, чтобы скрыть нас от глаз и радаров врага.
Я понял, что он сделал, только тогда, когда мы поднялись сквозь экран мерцающего белого тумана и увидели вражеские суда, обрушившие лучи друг на друга!
Доэн проскочил между ними так, что каждый земной командующий принял своего коллегу за «Орла». Если они и осознали свою ошибку, когда мы вылетели из искусственной туманности, то было уже слишком поздно, поскольку оба земных корабля падали.
Мы легли на курс к Луне. Наше судно было фактически цело. Луч от первого судна, с которым мы столкнулись, оплавил несколько квадратных метров нашей брони, одна из башенок дезинтегратора была расплавлена, погибли три человека. Но скорость мы не потеряли. Через несколько часов произвели ремонт и предали мертвых пустоте.
Только тогда Гарднер и я приступили к изучению металлического цилиндра. Цилиндра, который едва не стоил нам всем жизни и который, как мы надеялись, содержал тайну, которая подарит победу Луне. Так как мы не могли найти способ открыть его, я отнес контейнер в механический цех. Там я отпилил конец ножовкой. Наконец крышка трубы отвалилась, открыв край большого рулона бумаг.
Глава XVI. Сражение в кратере Смита