Исторические исследования последних десятилетий неоднократно подчеркивали дифференцированный характер этого явления и многоплановость его семантики[1574]
. После того как Э. Тейден провел дифференциацию, разграничив «незапланированную», «административную» и «культурную» русификацию, А. И. Миллер указал на сложности, связанные с таким чрезмерным расширением понятия.[1575]. Итак, понимание русификации, лежащее в основе данной работы, основывается на мнении Миллера: применение понятия «русификация» ограничивается исключительно теми действиями и стратегиями, которые содержали стремление фактически сделать кого-либо «русским» и таким образом заставить его слиться с собственным населением[1576]. В триаде Э. Тейдена это соответствует понятию «культурная русификация» и может быть передано как «активное ассимилирование».«Незапланированная русификация» Тейдена в дальнейшем будет обозначаться как «добровольное ассимилирование» в смысле результата культурного взаимодействия без сопутствующих государственных мер. Концепт «административной русификации» Тейдена понимается как основанная на принципах камерализма стратегия расширения государства, цель которой состояла в объединении пограничных территорий империи с центром державы на правовом и институциональном уровнях исключительно для того, чтобы установить господство, которое базируется на единых законах и правилах, содействовать созданию общеимперской бюрократии и иметь возможность использовать единый язык в управлении губерниями в качестве языка-посредника (lingua franca)[1577]
.При этом столь важная для XIX и XX веков дифференциация терминов
Но что российская имперская элита вообще понимала под выражениями «обрусеть» или «обрусить»?[1580]
Первая проблема при поиске ответа возникает в связи с разграничением понятий «россиянин» и «русский». Многие представители российской имперской элиты сами происходили не из русских семей, а имели, например, татарское или лифляндское происхождение. Можно предположить, что, учитывая объединяющую их всех близость к одной социальной и культурной среде, а также их совместную службу на благо царя и его правительства, это не считалось проблемой[1581]. Так, все высшие должностные лица происходили из дворянства или были возведены в дворянское достоинство, владели несколькими языками и либо всегда исповедовали христианство, либо перешли в него не позднее начала срока своей службы. Поэтому можно предположить, что для задачи «русификации» доселе «нецивилизированных» нерусских считалось в принципе достаточным, если кто-то становился «россиянином»[1582].Каковы были минимальные требования для этого? Центральное значение на протяжении всего столетия сохраняли признание происходящего из XVI века династического имперского патриотизма с концептом самодержавия (включая представление, что царь и его династия царствуют «божией милостью»), представление о территориальном единстве империи и православной вере как доминирующей религии державы[1583]
. Кроме того, в первой половине XVIII века обращение в русскую православную религию, соблюдение православных праздников и традиций, а также владение русским языком представляли собой существенные признаки, но в то же время никогда не считались абсолютными. Как показала данная работа, начиная с 1730‐х годов критерий оседлости и земледелия превратился в еще одну характеристику, которая с середины XVIII века, бесспорно, стала важнейшим аспектом для имперской элиты. Владение как письменным, так и устным русским языком, адаптация к российским манерам, употребление в пищу хлеба (и других зерновых продуктов), присвоение русских имен собственным детям и, наконец, браки с членами русских семей являлись дополнительными, но в то же время не обязательными факторами.