— Ты знаешь, когда я увидел овраг сверху, то первая моя мысль была о том, что меня обманули. Совершенно нетронутый снег, никаких признаков того, что под поваленной елью есть укрытие, даже твой конь вел себя настолько тихо, что ничем не выдал своего присутствия, пока его не стали тащить наверх. Эта малолетняя команда действовала так спокойно и уверенно, а их люди подчинялись им беспрекословно. Они уже в темноте уверенно нашли ваше укрытие, а ведь видели его до этого только один раз. Кристиан! Они ведь намного младше нас, а такие самостоятельные, так много знают и умеют, настолько уверены в себе, что у меня мелькнула мысль о том, что нам нужно забрать с собой этого опального герцога. Видимо, он потрясающий человек. Воспитать таких замечательных детей! Принять троих чужих и относиться к ним как к своим, таких, как он, наверное, больше нет. Вчера твоя невеста, ничуть не смущаясь и не дожидаясь вопросов, спокойно рассказала королю и его советнику, которых пригласила на свою половину дворца, о том, что ситуация требовала осторожности и ее люди соблюдали секретность по ее приказу. На территории дворца его величества слишком много лишних ушей, в то время как на ее территории их нет совсем. А еще вчера на ужине я понял, что мы с тобой два остолопа. Твоя Айвенлин удивительно красивая девочка, и король вместе с советником не мог оторвать от нее глаз. Почему мы это сразу не разглядели?
— Как я понял, пока лежал под елью в лесу, она с помощью косметики прятала свою красоту. Ей хотелось, чтобы я разглядел в ней не салонную красотку, а незаурядного, умного человека, а мы с тобой выставили себя полными придурками и повелись на красоту Данелии, которую девочки подчеркнули специально.
— А как же теперь ты будешь строить с ней свои отношения? Ведь получается, что мы ее обидели.
— Она пообещала дать мне еще один шанс, и я не упущу его, мой друг. Я влюбился! Но убедить ее в этом теперь мне будет намного тяжелее. Позвони в колокольчик и узнай у слуги, проснулась ли уже герцогиня?
— Ты что! Еще слишком рано.
— Ты не прав, друг. Боюсь, это мы встали поздно.
— Да ты шутишь! — произнес он, берясь за колокольчик.
У зашедшего в комнату лакея мы спросили, встала ли ее светлость герцогиня де Мелвел, и я увидел, как вытягивается от удивления лицо графа Дали, когда он услышал, что герцогиня и ее свита давно уже встали и приступили к занятиям в тренировочном зале.
Посмеиваясь, я начал поспешно одеваться в одежду, аккуратно развешенную на стуле у кровати.
— А куда это ты собрался? — попытался остановить меня граф.
— Хочу посмотреть на их тренировку, а ты, если идешь со мной, давай собирайся быстрее.
Собрались мы сегодня быстро, ведь чувствовал я себя после завтрака довольно уверенно. По нашей просьбе улыбающийся слуга проводил нас в конец восточного крыла и по дороге пояснил, что герцогиня разрешила гостям передвигаться по ее территории свободно, и только поэтому он нас провожает к тренировочному залу. Настроение у меня становилось все лучше, а потрясение у графа все больше.
Показав нам нужные двери, слуга удалился. Еще на подходе к залу мы услышали:
— Лин! Двигайся, двигайся мягче, я тебя слышу! Дан, прекрати думать о завтраке, ты его еще не заработал. Шевелись, Нел, а то замерзнешь! Нет, вы поглядите на них, за четыре дня разленились, а девочки-то еще и вес набрали, двигаются, как беременные козы! Сейчас вот трость возьму и, как в детстве, гонять буду!
— Ой, мастер, на улице зима!
— А это тут при чем?
— Так песка нет! — залилась смехом графиня.
— Не понял?
— Если вы бегать начнете, из вас же песок сыпаться будет, вы же у нас старенький. А на улице снег, слишком уж это будет заметно.
— Данелия! За неверие в силы мастера и разговор дополнительный круг после окончания тренировки.
Тихонько приоткрыв двери, мы застыли на пороге. Зал был очень большой. По дальней стене поднимались два молодых парня. За что они цеплялись, нам видно не было, но до потолка было метров пять, у стены не лежало ничего для подстраховки и безопасности. По кругу были установлены препятствия различной высоты и толщины, на стенах висели деревянные щиты. Именно по этому кругу очень быстро и совершенно бесшумно двигались две хрупкие фигурки, одетые в темные тренировочные костюмы, с убранными под шапочки волосами. Они, не снижая темпа, преодолевали препятствия и еще по команде мастера бросали в щиты метательные ножи, ловко выхватывая их из коротеньких сапожек прямо на ходу, причем все ножи втыкались точно в центр. И тут послышалось:
— Лин! Прибавь-ка ходу! Не отставай! Мне не нравится, как ты сегодня работаешь, о чем ты думаешь? Быстро выброси все из головы!
Командовал человек в маске, вроде бы именно он был у герцогини управляющим, а вот препятствия, как оказалось, проходили Айвенлин и Данелия. Они перекатывались под одними снарядами, перепрыгивали через другие, некоторые были очень высокими, но и их преодоление не вызывало у девушек никаких затруднений. Закончили они, пролетев по разноуровневым пенькам, и только когда один из них упал, мы поняли, что они ничем не закреплены.