Читаем Рожденные летать полностью

— По крайней мере, пока у нас нет иных вариантов, мы могли бы просто поехать и посмотреть, что там и как, — вклинилась я в разговор. — Если нас не устроит пустыня, нам ничто не мешает отправиться еще куда-нибудь.

— В общем, верно, конечно, — согласился Мигель. — Только на меня особо не рассчитывайте. В смысле, я всю жизнь прожил в городе и понятия не имею, что надо делать, чтобы выжить в пустыне.

— У нас в аэроклубе был курс по выживанию в экстремальных условиях, — сообщил Тейлор. Он поудобнее устроился на обрубке ствола, который прикатил из леса, и вытянул ноги к огню. — Так что кое-что о жизни в пустыне я знаю. Полагаю, мы справимся. По-моему, до сих пор у нас неплохо получалось.

— Замечательно, — сказал Мигель, — но прежде всего нам нужен четкий план. Для начала: у нас почти не осталось еды.

— А еще нам нужен бензин, — добавила я.

— Супермаркет, где мы покупали еду… — Тейлор махнул рукой куда-то себе за спину. — Как считаете, он все еще доступен для нас?

Я покачала головой:

— Вряд ли. В округе полно и ангелистов, и охотников за наградой. Нас вмиг засекут. Они теперь знают, как мы выглядим.

Тейлор подкинул веток в огонь. В неровном свете костра его помрачневшее лицо казалось еще более хмурым.

— Иногда мне больше всего хочется…

Он замолк на полуслове.

Повисла пауза.

— Чтобы ничего этого не случилось, — закончила я за него.

Тейлор тяжело вздохнул и провел пятерней по своим и без того уже взъерошенным волосам.

— И был бы я сейчас дома, с семьей. Вел бы нормальную жизнь. Нет, — он слегка повысил голос, — вот что мне действительно хотелось бы понять, так это смысл, должен же быть во всем этом хоть какой-то смысл!

Мигель задумчиво крутил в пальцах сухой лист. Он то исчезал, то вновь появлялся у него в руке.

— Думаю, смысл есть, — тихо произнес Мигель. — Нас уже трое. Это не может быть простым совпадением.

Мы снова замолчали. В наступившей тишине были слышны лишь потрескивание веток в костре да шум ночного леса вокруг нас.

— Поначалу, когда я только сбежал из дома, — прервал молчание Тейлор, — мне казалось, что это даже интересно, этакое захватывающее приключение, а сам я — вроде как герой триллера.

— Какого триллера? — усмехнувшись, спросила я.

— Про шпионов. — Губы Тейлора скривились в презрительной гримасе. — А потом стал представлять себя супергероем.

Я сидела на траве, сложив ноги по-турецки и свободно раскинув крылья.

— Ну, если ты шпион, да еще и супергерой, — поддразнила я Тейлора, — тебе непременно надо придумать секретное имя, типа позывного.

— Купидон, — предложил Мигель.

Тейлор зачерпнул горсть сухих листьев и швырнул ими в друга. Тот со смехом прикрыл голову руками.

— Робин Гуд, — напомнила я Тейлору. — Ты ведь уже говорил, что чувствуешь себя Робин Гудом.

— Не-е-ет, — в притворном ужасе застонал Тейлор, — лосины в обтяжку — не мой стиль.

— Что-то мне подсказывает, что ты уже придумал себе имя, — заметила я.

— Э-э-э… да была парочка идей… — Тейлор сделал таинственную паузу.

— Эй, так нечестно, раз уж начал, говори! — возмутилась я, видя, что пауза затягивается.

— Нет уж, теперь-то я понял — ты просто смеешься надо мной. — Тейлор сполз со своего бревна на траву и, откинувшись назад, оперся на крылья, сложенные в форме буквы N, точно на спинку шезлонга. Он скрестил руки на груди и демонстративно прикрыл глаза.

— Ау, очнись! — Я запустила в него шишкой. — Сначала признание, потом спать.

Тейлор с невозмутимым видом смахнул плюхнувшуюся ему на живот шишку и снова прикинулся спящим.

— А ты, — обернулась я к Мигелю, — ты придумал себе имя? Как тебя зовут?

— Понятия не имею, — вздохнул Мигель.

— Не обязательно супергероя, — не унималась я. Внезапно разыгравшееся воображение подбрасывало мне варианты, один за другим. — Просто новое имя, отражающее тот факт, что мы стали другими. Мы ведь действительно изменились. Глупо делать вид, что ничего не произошло, и продолжать ходить со старыми именами.

— Я не хожу, — не открывая глаз бросил Тейлор.

— Ах да, забыла, ты летаешь!

Довольная ухмылка сама собой расползлась по липу Тейлора. Он наконец открыл глаза и сел ровно.

— И между прочим, это не чепуховина какая-то! Мы летаем!

Тейлор взглянул на меня сквозь пламя костра.

Я энергично закивала в ответ. Мои крылья дрогнули в такт рукам, которыми я принялась активно жестикулировать:

— О да! Это же потрясающе! Послушайте, по-моему, надо как-то отпраздновать это событие. И смотреть в будущее, вместо того чтобы горевать об ушедшем прошлом. Ребята, мы должны отметить этот день!

— Хм, как именно? — устало спросил Мигель.

Однако Тейлор оживился.

— А что, мне нравится идея с именами, — сказала я, стараясь скрыть внезапное смущение. — Новые имена как знак рождения нашей новой индивидуальности. — Перехватив полный сомнения взгляд мальчика с черными крыльями, я смутилась еще больше и поспешила добавить: — Нет, конечно, не как замена наших настоящих имен, но… я имела в виду… ну, вроде духовного имени. — Я бросила умоляющий взгляд на Тейлора: помоги, тону\

Перейти на страницу:

Все книги серии Поколение Икар

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей