Читаем Рожденные в битве полностью

Сэм захрипел и попытался что-то ответить, но Андерсу пришлось отвечать самому.

— Он в безопасности, — пообещал он. — Он повредил ногу, но вернулся в наш… лагерь. У нас есть медики, которые осмотрели его. Они сказали, что с ним все будет в порядке, но сейчас он никуда не может пойти.

Сэм стукнул Джерро кулаком по плечу, и старший брат, наконец, понял, что происходит, и отпустил его.

Сэм глубоко задышал, а затем усмехнулся.

— Извини, что испортил тебе работу, — сказал он.

Джерро фыркнул и полез в карман.

— Что испортил? — спросил он, вытаскивая пригоршню монет. — Просто представилась другая возможность.

Сэм рассмеялся, и Андерс почувствовал, что улыбается.

— Ты можешь пойти с нами, — сказала Рейна. — Мы отвезем тебя к Пелу. Есть ли еще что-нибудь, что ты принес из города, что нужно забрать?

Джерро открыл рот, чтобы ответить, помедлил, снова закрыл, открыл и заколебался.

— Хм, — сказал он наконец.

— Хм? — спросил Сэм. — Джерро, ты должен пойти. Пел не может уйти. И вообще, там лучше. Это безопасно.

— Дело не в этом, — сказал Джерро. — Это не так просто. Я торчу здесь не ради забавы… если бы мог, то вернулся бы в город и каждую секунду охотился бы за Сэмом и Пелом. Вместо этого мне оставалось только надеяться, что они придут сюда. Вам лучше следовать за мной.

Он снова повел их через лагерь, оставив процветающий район и двигаясь через грязные районы, где семьи разбивали лагерь, готовили еду на кострах, пытаясь собрать вместе или защитить те немногие вещи, которые им удалось взять с собой из города.

А потом они перебрались в самую бедную часть лагеря, где обитатели просто кутались в плащи, без крова и костров.

Именно там, укрывшись за валуном, Джерро показал им, в чем проблема. Когда он обогнул большой камень, полдюжины маленьких лиц повернулись к нему, как гнездо, полное птенцов, ожидающих, когда их накормят.

Только это были не птицы. Это были дети. Все меньше, чем Андерс и Рейна, все, по крайней мере, смутно знакомые по улицам Холбарда. Джерро потерял двух своих маленьких братьев, но он нашел всех этих детей, чтобы защитить их, и он делал это.

— Я не могу просто оставить их здесь, — беспомощно сказал он. — Никто другой за ними не присмотрит. Некоторые фермеры со всей округи начали приходить в лагерь с товарами на продажу. На вырученные деньги я смогу прокормить нас хотя бы день-два.

Близнецы обменялись быстрыми взглядами, общаясь без слов, как они почти всегда делали. Они оба пришли к одному и тому же выводу, а затем Рейна тихо заговорила:

— Но что, если они закричат? — тихо спросила Рейна. — Когда они видят, ты знаешь… — Ее руки сделали неопределенное хлопающее движение. Когда они увидят драконов.

— Ну, Джерро прав, — сказал Андерс. — Мы не можем просто оставить их здесь.

Тощая девочка пискнула из группы детей.

— Джерро, ты уходишь?

— Не волнуйся, — сказала Рейна, — никто никого не бросает. Пришло время встретиться с Викторией, Ферди и Эллюккой. Они, наверное, уже ждут нас… пойду посмотрю. Андерс, Сэм, почему бы вам двоим не вывести Джерро и остальных из лагеря туда, где мы… — Она сделала паузу, потому что ей явно не хотелось говорить, что она приземлилась перед Джерро и остальными и выдала игру. — Туда, откуда мы отправимся, — решила она. — Жди нас там. Таким образом, если кто-то закричит или сделает какую-нибудь глупость, он может сделать это там, не привлекая внимания.

Джерро выглядел так, будто у него было много вопросов, но Сэм сжал его руку, и он пока держал их при себе, желая доверять брату, пока они не уедут из лагеря. Он и его маленькая группа последовали за Андерсом и Сэмом за пределы лагеря, сжимая в руках свои немногочисленные драгоценные пожитки.

До места, где они должны были встретиться с остальными, было далеко, и Рейна, Виктория, Ферди и Эллюкка догнали их прежде, чем они дошли.

Однако ребята подождали, пока не отойдут на приличное расстояние — пока никому не станет неудобно пытаться бежать — прежде чем объяснить, как именно все доберутся до Облачной Гавани.

Некоторые дети восприняли превращения Рейны, Ферди и Эллюкки в драконов более спокойно, чем другие, и послышались тихие вскрики. Но, в конце концов, старшим детям удалось удержать всех вместе. Ферди играл роль клоуна, наклоняясь и фыркая горячим дыханием на каждого из детей, позволяя им касаться его носа и щекоча их кончиком хвоста. И один за другим они начали расслабляться.

Потом, конечно, у них появилась новая проблема: несмотря на то, что дети, которых спас Джерро, были маленькими и тощими, все вместе они весили гораздо больше, чем когда-либо поднимали драконы. Несмотря на то, что Ферди был старше, Эллюкка была самой большой и сильной из троих, поэтому она взяла на себя больше груза, чем кто-либо.

Андерс и Джерро тщательно следили за тем, чтобы каждый из детей был каким-то образом пристегнут к ее ремням, руки или ноги торчали наружу, всем было приказано оставаться неподвижными и крепко держаться.

— До земли еще далеко, — строго сказал Джерро, — так что не падайте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементали

Огненные драконы
Огненные драконы

Борьба за власть разгорается во второй книге этой душераздирающей приключенческой серии о брате и сестре с магическими способностями оборотней, от автора бестселлера «Нью-Йорк Таймс» Эми Кауфман.После роковой битвы между Ледяными Волками и Огненными Драконами Андерс и его сестра-близнец Рейна воссоединились. Но сейчас нет времени праздновать.Температура по всей долине начинает падать. И Андерс быстро узнает, что волки украли изменяющий погоду артефакт под названием Снежный Камень, и каждый дракон, включая Рейну, теперь в опасности. Отчаявшись заключить мир, Андерс заручается помощью нескольких новых огнедышащих друзей, чтобы остановить следующий план нападения волков.Вместе эти бывшие соперники должны отправиться в опасное путешествие, чтобы найти разбросанные осколки Солнечного Скипетра, единственного артефакта, способного противостоять Снежному Камню. Потому что если ни одно из этих устройств не остановить, вся надежда на перемирие будет потеряна.

Александр Валентинович Надысев , Эми Кауфман

Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей