Читаем Рождественский незнакомец полностью

– Estamos bien. Mi hija ha regresado a vivir conmigo. Esta es su hija.[36]

– ¿Ella es su nieta?[37]

– Sí.[38]

– Ella se parece a usted.[39] – Эндрю обратился ко мне: – Это ее внучка.

– Bella[40], – сказала я.

Хозяйка улыбнулась и с сильным акцентом произнесла:

– Спасибо.

Дети стояли перед нами, не сводя глаз с моих рук.

– Они помнят эту коробку с прошлого года, – объяснил Эндрю. – Дай им несколько плиток.

Я открыла коробку и вручила каждому по шоколадке. Наверное, золотой слиток не вызвал бы у них такого восторга.

—¡Gracias![41] – закричали они, побежали обратно на свой диван и принялись разворачивать угощение.

– Que Dios le bendiga, Señor.[42]

– Ya lo hizo.[43]

Женщина поцеловала в щеку сначала Эндрю, а потом меня.

– Por favor comen con nosotros.[44]

– Gracias, – поблагодарил Эндрю, – pero no podemos. Tenemos que visitar a otros.[45] – Он повернулся ко мне. – Она приглашает нас остаться. Все будут об этом просить. Но нам надо идти.

– Cuidense mucho[46], – сказал он женщине и всей ее семье.

– Adiós[47], – попрощалась я.

Мы пошли на выход, в руках у меня была коробка со сладостями. Оказавшись в грузовике, не смогла сдержать слез.

Эндрю сел за руль, пристегнулся и посмотрел на меня.

– Все в порядке?

Я отвернулась.

– Не могу поверить, что считала себя несчастной.

– В один из Дней благодарения я понял, что прожил очередной бессмысленный день. Не испытывал ни благодарности, ни счастья. До меня дошло, несчастен я, потому что не умею благодарить. Тогда и начал этим заниматься. Больше для себя, чем для них.

– И сколько лет так делаешь?

– Шесть, – ответил он. – Несколько лет назад пропустил один год. Но, возможно, именно тогда я нуждался в этом больше всего. – Огрызком карандаша он отметил первое имя в списке. – Первый готов.

– А как составляется список?

– Мне помогает Роза из mercado. Когда я решился на это, то попросил ее составить список тех, кому нужна помощь. В первый год было всего три семьи.

– Твой список разросся.

Эндрю заулыбался.

– Вести разносятся быстро, а отказывать тяжело.

Эндрю завел двигатель и через несколько кварталов остановился у другого дома. Следующие два часа мы колесили по городу, постепенно опустошая грузовик. Все семьи были разные, одно их объединяло – они жили в скромных лачугах, собственноручно построенных из самых разных материалов, которые им удавалось достать или даже купить. Как Эндрю и предсказывал, каждая семья приглашала нас к столу, но он вежливо отказывался.

Когда все адреса из списка были вычеркнуты, Эндрю остановил грузовик посреди открытого грязного участка. Нас тут же окружила компания неопрятных молодых людей с татуировками. К моему удивлению, Эндрю заглушил мотор, взглянул на меня.

– Не бойся. Все в порядке. – И вылез из машины.

К нему подошел самый большой и старший из парней. Они, как ни странно, обнялись. Потом в сопровождении остальных проследовали к заднему борту грузовика. Вскоре мимо меня прошли несколько мужчин с коробками в руках, каждый в свою сторону. Минут через пять водительская дверь распахнулась, появился Эндрю.

– Раздали последнее.

– Это все?

– Не совсем, – сказал он и посмотрел на меня. – Ты в порядке?

– Да. Просто немного испугалась.

– Я бы не стал подвергать тебя опасности. – Он завел машину. – Поедем поужинаем с одной из семей, для которой привозили продукты. В четвертом доме по списку. Это семья Вильяльта.

Эндрю поехал обратно в один из тех районов, откуда начинался наш сегодняшний день. Мы остановились перед домом, в который уже заходили. Нам на встречу вышел невысокий мексиканец.

– Bien venido, amigo.[48]

Эндрю поторопился выскочить на улицу.

– Señor Villalta, regresamos.[49]

– Señor Colina, mi amigo, mucho gusto a verle de nuevo.[50] – Мужчины обнялись. Потом хозяин посмотрел на меня. – Tiene una compañera. ¿Es su esposa?[51]

– No. Solo una amiga.[52]

Когда я тоже вылезла из грузовика, мужчина спросил меня:

– ¿Habla español?[53]

Я повернулась к Эндрю.

– Он хочет знать, говорю ли я по-испански?

Эндрю кивнул.

– Un poco[54], – ответил он мужчине, что, конечно же, было большим преувеличением моих языковых способностей.

– Добро пожаловать, Señorita, – произнес хозяин дома с сильным акцентом. – Мое имя es Эдвард.

– Приятно познакомиться, – медленно выговорила я.

Он посмотрел на Эндрю и многозначительно поднял брови.

– Ella es muy bonita.[55]

– Sí, ella es muy bonita[56], – согласился Эндрю.

Эти слова я поняла.

– Мэгги, – обратился Эндрю ко мне, – там, за твоим сиденьем есть бумажный пакет, не могла бы ты его захватить?

Перейти на страницу:

Похожие книги