Читаем Рождественский поцелуй полностью

– Да, конечно. Мистер Оуклиф, рада видеть вас снова. – Голос Реджины звучал легко и беззаботно. С ее губ слетали любезности, какие произнесла бы любая благовоспитанная леди, приветствующая гостя в доме своих кузенов. Очевидно, она решила вести себя так, будто их встречи в конторе на Боу стрит никогда не было. Прекрасно. Значит, он станет вести себя так же. Даффин уважал намерение Реджины оставить все в тайне.

Николь притянула Реджину ближе к себе. Даффину показалось, или Николь действительно одарила его понимающим взглядом? Проклятье! Если она все знает, его пребывание в этом доме окажется еще более неловким, чем он предполагал. Впрочем, Николь не из тех, кто не обратит внимания на неловкость. Она укажет на нее и захочет обсудить. Даффину оставалось лишь надеяться, что Реджина попросила подругу держать язык за зубами.

– Леди Реджина, – поклонился Оуклиф. – Последний раз мы встречались при весьма… печальных обстоятельствах.

Даффин имел ввиду встречу в загородном поместье, когда они вместе выслеживали убийцу Джона Колчестера, однако смятение в глазах Реджины свидетельствовало о том, что она подумала об их встрече на Боу стрит.

– Я говорю о похоронах вашего кузена, – быстро пояснил Даффин.

По лицу Реджины вновь разлилось спокойствие.

– Последние несколько месяцев Реджина была рядом со мной. Она приехала в Лондон, чтобы поддержать меня во время родов, – заметила Николь и со смехом добавила: – Хотя до этого еще далеко.

Гримальди откашлялся.

– Может быть, перейдем в мой кабинет, чтобы все обсудить в более располагающей к этому обстановке?

Даффин последовал за Марком и дамами по просторному холлу, стараясь не обращать внимания на мягкое покачивание бедер Реджины и на исходящий от ее волос аромат яблок, от которого рот мгновенно наполнялся слюной.

Николь распорядилась принести поднос с чайником и чашками, после чего закрыла дверь в кабинет. Даффин и Гримальди подождали, пока дамы усядутся. Реджина опустилась в одно из кресел, Николь села на диван вместе мужем, так что Даффину оставалось лишь занять кресло напротив кресла Реджины.

– Мы все знаем, зачем ты приехал, – начал Гримальди, серьезно взглянув на друга. – И хотя я попросил лакеев регулярно совершать обход дома снаружи, мы не будем рисковать. – Он заботливо накрыл миниатюрную ладонь жены своей большой и сильной рукой.

Разговор прервал дворецкий, принесший чай.

– Спасибо, Эббот, – кивнула Николь и знаком приказала ему поставить поднос на стол.

Даффин дождался, пока за слугой закроется дверь, и только потом заговорил:

– Слуги знают, что происходит?

– Некоторые, конечно же, в курсе дела, – ответил Гримальди. – Кучер и грумы точно. Но, подозреваю, что разговоры дошли и до остальных слуг.

– Я рассказала Сюзанне, – призналась Николь, разливая чай.

– Я Женевьеве ничего не говорила, – произнесла Реджина, взяв у кузины чашку и сделав глоток.

Что происходило в ее очаровательной голове? Испытывала ли она смущение? Надеялась ли, что он никому ничего не расскажет? Даффин не мог не думать о том, попытается ли Реджина повторить свое предложение, однако заставил себя сосредоточиться на деле и, откашлявшись, сказал:

– Хорошо. Нам нужно остановить все пересуды, пока мы не поймем, что происходит на самом деле.

– Согласен, – кивнул Гримальди. – Я поговорю с экономкой и дворецким о том, чтобы они пресекли всяческие сплетни.

– Прекрасно. А теперь… – Даффин посмотрел на женщин. – Вы представляете, кто может желать вам зла?

Николь передала Даффину чашку с чаем.

– Я думала об этом, и мне кажется, что целью злоумышленника является Реджина. Ведь во второй раз в экипаже ехала она, а не я.

Оуклиф перевел взгляд на мисс Хевершем.

– Вам так же показалось, что за вами следят, верно?

Кивнув, Реджина сделала еще глоток.

– Да, но я даже не представляю, кто хотел бы причинить мне зло.

– Вы не узнали экипаж? – спросил Даффин.

– Нет. Ни в первый раз, ни во второй, – ответила Реджина.

– Кучер сказал, что тоже не узнал, чей это экипаж, – произнес Гримальди. – К тому же он не уверен, что в обоих случаях видел один и тот же.

– Если целью злоумышленника является Реджина, – заметил Оуклиф, – то он наверняка следил за домом и знал, кто именно едет в экипаже.

– И все же я пока не хочу исключать возможности, что напасть пытались на Николь, – добавил Марк, челюсти которого непроизвольно сжались от гнева. – Мы ни в чем не можем быть уверены.

– Верно, – поддержала мужа Николь. – Обычно мы выезжаем из дома вместе.

– Если целью злоумышленника является Николь, то причиной тому может быть ребенок, – предположил Даффин.

Гримальди кивнул:

– Ты озвучил мои мысли.

– Если я прав, то прежде всего нужно присмотреться к тому, кто стоит следующим в очереди на наследство и титул. Полагаю, это по прежнему мистер Картрайт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза