– Как ты думаешь, донора найдут? – произнес мальчик так тихо, что я едва расслышал вопрос.
– Как только появится кто-то подходящий, ее сразу же отвезут в больницу.
– А его точно найдут?
Я помолчал, оглядывая засыпанный снегом дворик.
– Не знаю.
Он кивнул и склонился еще ниже, глядя вниз.
– Почему не все хотят быть донорами?
– Не знаю. Может, боятся накликать смерть? Как будто если они скажут, что готовы стать донорами, с ними что-нибудь случится.
– Глупости, – фыркнул Чарли. – Люди умирают каждый день, потому что им нужно сердце, почки или печень, а донора нет. – Он перестал раскачиваться и посмотрел на меня. – Меган говорит, что на Рождество случаются чудеса. Ты в это веришь?
Сердце у меня замерло. Я не хотел отвечать, но понимал, что Чарли не проведешь.
– Если не верить в чудеса, то зачем вообще верить?
Он снова опустил голову.
– Ты ее любишь? – спросил мальчик и замолчал, дожидаясь ответа.
– Между нами – мужчинами? – уточнил я.
– Ясное дело.
– Да.
– Тогда скажи ей об этом побыстрее, потому что я тоже ее люблю. И если ты этого не сделаешь, то я признаюсь первым.
Я улыбнулся. Чарли – удивительный мальчишка. Я обнял его за плечи, мысленно умоляя небеса подарить Меган чудо, которого она так ждет.
Глава девятая
Чудо, друг мой, это событие, которое рождает веру[17]
Меган лежала на диване. Ее все утро тошнило, и, как раз перед тем как пришли гости, она едва оправилась от приступа рвоты. Чарли сел на стул, а подруги Меган устроились с обеих сторон на подлокотниках. Лесли улыбнулась, заметив, как Чарли покраснел в ответ на шутки девушек. Они называли мальчика тайным тренером Меган.
– Скажи, Меган тебя по голове гладит перед забегом? – спросила одна из девушек, взлохмачивая мальчику кудри.
– Или, может, целует? – спросила другая, чмокая Чарли в щеку.
Его глаза расширились, и Лесли ретировалась на кухню, чтобы не рассмеяться при сыне.
Меган выспрашивала у подруг, сколько денег им удалось собрать на забег.
– Поверь мне, – сказала Мишель, – Они трудятся изо всех сил. Твой фонд соберет больше средств, чем ты можешь себе представить.
Подруги Меган ушли, потрепав Чарли по макушке на счастье. После каникул они надеялись увидеть Меган на тренировках. Меган молчала. С ней всегда разговаривали так весело… так осторожно обходили вопросы о болезни… и, кроме обычного «Как ты себя чувствуешь?», никто не поинтересовался подробностями. Никто, кроме Чарли. Он сел рядом с ней и спросил:
– Тебе каждый день все хуже?
Солгать Чарли она не имела права.
– Да.
– Когда ты возвращаешься в больницу? – спросил мальчик, немного помолчав.
– Не знаю, – ответила Меган, понимая, что это произойдет очень скоро.
Аллисон и Лесли слышали из соседней комнаты смех Чарли и Меган, болтовню гостей.
– Все эти годы я боялась, что откажет ее сердце, – призналась Аллисон. – Я и представить себе не могла, что нас ждет такое… – По щекам Аллисон покатились слезы, и Лесли крепко сжала ее ладонь. – Мне надо было предвидеть, что ее сердце выдержит… Ее большое, доброе сердце…
Лесли молча слушала. Она знала, что иногда необходимо просто молчать и слушать. Можно было, конечно, сказать что-то вроде «донора обязательно найдут», но уверенности в этом не было даже у врачей.
– Иногда я готовлюсь… – прошептала Аллисон и замолчала. – К тому дню, когда…
– Не надо, Аллисон. Меган пока с нами.
Аллисон смахнула со щеки слезинку.
– Каждый день я смотрю на нее и говорю: «Господи, прошу тебя! Пожалуйста, спаси мою девочку!»
Она закрыла лицо руками, и слезы потекли по ее пальцам. Лесли коснулась плеча Аллисон.
– Меган еще с нами. Каждый день она с любовью смотрит на вас с Джимом, и пока Меган здесь – есть надежда. Она еще здесь, – повторила Лесли, и Аллисон кивнула, не вытирая слез.
– Пока… но надолго ли? – прошептала женщина.
Лесли и Чарли надели теплые куртки, собираясь уходить.
– Помни – не своди взгляда с финишной черты, – велел мальчик и хрустнул пальцами. – Смотри вперед, потому что твое чудо обязательно случится. Я точно знаю.
Меган взяла его за руки.
– Прекрати, – сказала она. – У тебя пальцы вырастут длинные и страшные.
Аллисон и Лесли удивленно смотрели на своих детей. С такой огромной разницей в возрасте Чарли и Меган стали настоящими друзьями. Меган обняла мальчика на прощание.
– Спасибо, что зашел, – шепнула она ему на ухо.
– Я буду приходить каждый день, – пообещал он, опустив голову и не глядя на нее. – Ты мой самый лучший друг, Меган. – Чарли бросился к двери, прежде чем она успела ответить.
– Я хочу сдать анализы, проверить – возьмут ли меня донором для Меган, – заявил он по дороге домой.
Лесли посмотрела на сына – он говорил совершенно серьезно.
– Я знаю, ты любишь Меган, Чарли, но ты не можешь этого сделать. С твоим сердцем такую операцию не пережить.
– Я так и знал, что ты будешь против, – возмутился Чарли, отворачиваясь к окну.