Читаем Рождество на острове полностью

– Она вам сказала? – радостно повторила Джен, потом всмотрелась в его лицо. – Ох, нет! Может, завидует? Она всегда мне завидует, эта Флора.

– Мне поставить котелок на огонь? – спросил Джоэл, все так же ничего не понимая, но надеясь на чашку кофе. – Привет, ребята!

Мальчики столпились вокруг него, как делали обычно, в особенности когда узнавали, что он американец, – он казался им таким же экзотичным, как и они ему.

Джен прошептала с таинственным видом:

– Насчет ребенка!

Джоэл разинул рот.

После довольно долгой паузы он спросил:

– А что, уже все знают?

– Ну, вы же знаете, каков наш остров, – хихикнула Джен.

Джоэла на мгновение охватил гнев – в очередной раз, – и он снова подумал о неспособности его подруги помалкивать. Он совершенно не желал делить ее со всем миром, а в данном случае Мур и был всем миром.

– Хм… – неопределенно промычал он.

– Вас это радует? – спросила Джен, ошеломив его. Вот уж не ее это дело… – Это ведь значит, что у вас будет больше работы.

Джоэл уставился на нее, а потом просто отправился за котелком.

Когда он подошел к палатке, оттуда появился Чарли.

– А, привет, – сказал он.

Он все еще немного стеснялся Джоэла.

Джоэл не слишком вежливо что-то буркнул в ответ, он до сих пор был ошеломлен бесцеремонностью Джен. Флора, в конце концов, совсем недавно забеременела, и не следовало просто так болтать об этом.

– Джен уже сказала вам… насчет ребенка?

Джоэл моргнул:

– Насчет моего ребенка?

– Твоего ребенка? – Чарли расхохотался. – Нет, боже мой, нет! Нашего! А что? Какой ребенок?

– Нет никакого ребенка, – быстро ответил Джоэл, поражаясь тому, как он умудрился ввязаться в такую путаницу. – Я просто не… Виноват. Слишком рано еще. Я плохо спал.

Чарли просто стоял на месте, усмехаясь.

– А… и поздравляю, – пробормотал Джоэл. – Это великолепно.

– Да, знаю. – Чарли заулыбался шире. – Мы просто… понимаете, обычно этого ожидают после свадьбы, наверное…

Наверное, ты ожидал, грустно подумал Джоэл. Ну почему все в мире считают это таким простым и естественным? Ожидание приносит людям только радость, это ведь начало новой жизни… Но сам он ничего такого не чувствовал.

Внезапно Джоэл заметил, что кто-то топчется у его ног и хватает его за брюки. Он посмотрел вниз. Это был большеглазый мальчик. Джоэл знал, что в этой группе должны быть дети с десяти лет, но этот паренек выглядел намного младше. У него были темные вьющиеся волосы, спокойное выражение лица.

– Привет, Люк! – благодушно заговорил Чарли. – Отойди в сторонку, пожалуйста. Ты знаешь правила.

– Я только поздороваться…

– Но не так. Идем.

Джоэл улыбнулся мальчику, когда Чарли отцепил его от спортивных штанов, – вообще-то, им даже не позволялось трогать детей – и сказал:

– Ну, в чем дело?

Люк уставился на него.

– Не беспокойся, – сказал Чарли Джоэлу. – Он просто… Ох, тебе и знать не захочется его историю…

Джоэл знал такие истории.

– Ему просто нужно внимание, вот и все. А он не очень понимает, как его добиться.

– Мм… – промычал Джоэл. – Привет, Люк, мне нужно, чтобы кто-то помог приготовить обед, ты согласишься?

– Да! – воскликнул Люк. – А ты правда американец?

– Нет, – ответил Джоэл. – Я просто смотрел много фильмов и теперь притворяюсь.

– Ох…

Люк немножко подумал. Потом изобразил жуткий американский акцент:

– Ма-а-гу я тож-жи так де-е-лать?

– Конечно, – кивнул Джоэл и увел мальчика к палатке, которую Джен называла столовой.

Но он умудрился спохватиться, по пути извинился перед Джен и поздравил ее.

– Извини, – сказал он, поправляя очки.

И Джен самодовольно улыбнулась и сказала, что всякие мелочи перестают тебя беспокоить, когда ты беременна, потому что ты знаешь: происходит нечто куда более важное, и, как обычно, окончательно его запутала, так что он поспешил вернуться к делу.

Мальчики принялись носиться вперегонки по заснеженному лугу, и их крики и облака пара от их дыхания казались Джоэлу веселыми. Приготовив ланч, он присоединился к одной из команд, и беготня на равнине почему-то напомнила ему жутко стерильные спортивные залы, в которых он проводил так много времени, когда останавливался в городских отелях. Они все были одинаковыми, в них он видел одинаковых людей, то и дело смотрящихся в зеркала, одержимых самими собой и тем, как они будут выглядеть в «Инстаграме» и на фотографиях, их волновали только собственный брюшной пресс и совершенство тела. И он, наверное, был таким, подумал Джоэл. И множество раз он ловил взгляд какой-нибудь девушки и приглашал ее на обед, и та болтала о диетах и о том, почему лучше всего быть веганом, какие соки полезнее всего, сколько пользы в овсянке, – а он просто прикидывал, как с ней переспать, и оба они жили напоказ, постоянно поглядывая в зеркало…

Джоэл попытался представить Флору в спортзале, и от этой попытки его губы скривились. Он просто не смог – Флора и спортзал не сходились вместе. Флора, с мягкими изгибами ее тела, с необычайно светлой и нежной кожей, на которой любое прикосновение оставляло след…

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги