Читаем Рози грезит полностью

Меня шлет Галликан. Он сам сейчасПриблизится к подножию холмаИ вслед за мной появится, коль тыЕго согласен выслушать немедля.

Брадан

Добро пожаловать!

Входит Галликан.

Капитан

Я доложу.

(Уходит.)

Входит Галликан.

Брадан

Великий час! Сам цезарь пред Браданом.

Галликан

Мой брат король. Мы воины с тобойИ слов не тратим зря. Я буду краток.Я, оказавшись в трудном положенье,Решил тебя о помощи просить.

Брадан

О Рима гордого орел, о сынНазваный Августа! Любую просьбуТвою исполнить я готов. Проси!

Галликан

Удачно встреча началась.

Брадан

Вполне.

Галликан

Мои войска полполя занимают.

Брадан

Другую половину – мой народ.

Галликан

Я видел построенья смелых даков.Недаром слух о них внушает страх.Копьеметатели и меченосцыИ верховые лучники твои,Которых видел я, еще страшнее,Чем слух о них.

Брадан

Что это значит, цезарь?

Галликан

А то, что, откровенно говоря,Я видел их не очень хорошоИ рассмотреть хотел бы их получше.

Брадан

Как это понимать?

Галликан

Смотри, король.Другие все холмы по краю поляТакие низкие. Все зарослиКустарником колючей ежевики.И тени не дают они совсем.А это место выбрано удачно:Отсюда все, как на ладони, видно.И коль не помешаю я тебеВ твоем искусстве, я бы попросилТебя о том, мой благородный Брадан,Чтоб ты и мне любезно разрешилОтсюда наблюдать за ходом битвы.

Брадан

Ты слишком длинно, цезарь, говоришь.Я готов оказать тебе эту маленькую услугу.

Галликан

Ты очень любезен.

Брадан

Итак. Начнем.

Галликан

Когда тебе угодно.

Брадан

Ты гость.

Галликан

А ты хозяин здесь, Брадан.

Брадан

Построены ряды отважных даков.Быть может, должен ты отдать приказСвоим войскам?

Галликан

Мой дорогой противник,Где б римский воин ни стоял, приказЕго найдет.

Брадан

Нет, нет, сначала ты.

Галликан

Ну, раз ты просишь.

Брадан

Да, я так хочу.

Галликан

Хотя мне это очень неприятно,Великодушью уступаю я.

Брадан

Спасибо.

Галликан

Что там!

Брадан

Ну!

Галликан

К твоим услугам.Орлы поднять! В атаку, Рим!

Брадан

На бой!

Шум битвы.

Галликан

Разбиты щитоносцы.

Брадан

Да, разбиты.

Галликан

Не жалко?

Брадан

Для того их и берем.

Галликан

Ты всадников пошлешь на правый?

Брадан

Да.Сейчас они сметут твой фланг.

Галликан

ПримиСовет врага: я б их послал в атакуНа левый фланг. Мой левый фланг слабей.

Брадан

Похоже, что ты прав. Но ведь в кустахЕсть у тебя, мне кажется, засада.

Галликан

Где?

Брадан

Слева.

Галликан

Слева?

Брадан

Только честно.

Галликан

Есть.

Брадан

Ха-ха! Я чуть не клюнул на приманку.

Галликан

Ну что ж, все к лучшему.

Брадан

Мы на войне.Придется все же их послать на правый.

Галликан

Чертовски хороши твои ребята.

Брадан

Отряд твоих копейщиков неплох.

Галликан

Отбит.

Брадан

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика