В дальнейшем восприятие Буниной будет двояким. В 1820 году поэтесса была избрана почетным членом «Вольного общества любителей словесности» вместе с Анной Волковой и некоторыми другими бывшими участниками «Беседы». Она продолжала оставаться мишенью для арзамасской сатиры. Пушкин упомянул ее в «Тени Фон-Визина», а в «Послании цензору», первоначально распространявшемся в списках, поставил в пару с Хвостовым, иронически жалея цензора, «Хвостова, Буниной единственного читателя». Однако в первой редакции эта строка звучала по-другому: «Василья Пушкина единственный читатель»[537]
, вероятно, Пушкин из этических соображений подобрал замену имени дяди. С другой стороны, Бунина еще оставалась «первой русской поэтессой». Н. И. Греч в своей «Учебной книге российской словесности» (СПб., 1819–1822) писал, что Бунина «занимает отличное место в числе писателей и первое между писательницами России»[538], и использовал ее стихотворение «Капризы не беда, твердит философ Сава…» для иллюстрации редкой формы рондо[539].Принципиальную переоценку творчества Буниной произведет В. К. Кюхельбекер в своем «Взгляде на текущую словесность» (1820) — спустя четыре года после речи Уварова. Кюхельбекер начинал как приверженец карамзинской школы, но впоследствии перешел в лагерь архаистов. Его внимание к творчеству осмеянной поэтессы было признаком конца старой эстетики[540]
.«Взгляд на текущую словесность» В. К. Кюхельбекера и его отношение к женскому литературному творчеству
Вильгельм Карлович Кюхельбекер (1797–1846) оставил не очень обширное, но значимое в русской культурной истории критическое наследие. По многим эстетическим вопросам он занимал независимую позицию, часто его оценки расходились с оценками современников, близких ему по взглядам. Его поэтическая и критическая деятельность протекала с середины 1810‐х до середины 1840‐х годов, но полноценным участником литературного процесса он был лишь до 1825 года. Его взгляды прошли эволюцию от приверженности Жуковскому до перехода в «Дружину славян» в начале 1820‐х:
…Он говорит о писателях, прокладывавших новые оригинальные пути развития русской поэзии. Отвергая французскую, «основанную на правилах» традицию, Кюхельбекер выдвигает на первый план поэтов и теоретиков, которые обращались к новым, не прижившимся в литературе размерам, искали новых, поражающих непривычное ухо резкой выразительностью художественных средств (таковы для Кюхельбекера Радищев, Востоков, Гнедич). Несколько позднее к ним присоединятся имена Катенина и Буниной[541]
.Вопросы женского литературного творчества хотя и не находились среди его магистральных интересов, но все же волновали его на протяжении всей жизни, а имя Анны Петровны Буниной появлялось в его критических статьях чаще имен других писательниц.
Статья 1820 года «Взгляд на текущую словесность» — важный этап творческой эволюции Кюхельбекера, и примечательно, что Бунина оказывается среди рассматриваемых в ней литераторов. Формально она принадлежала к группе, которую Кюхельбекер позднее назовет «славянами-классиками» (по Тынянову — «старшие архаисты»), однако ее поэтика, безусловно, ближе к «романтикам», что объясняет интерес критика к ней. Согласно заключению Проскурина, «принципиальная переоценка творчества „бедной Певицы“, произведенная молодым литератором, вышедшим из недр карамзинской школы, сигнализировала о конце господства старой эстетики и о рождении эстетики новой»[542]
. Противопоставляя «классиков» и «романтиков», главным критерием романтической поэзии Кюхельбекер назовет самобытность, которая заключается в «свободе и изобретении» новых форм, а также отказе от «гладкого» слога. Конечно, это случится через несколько лет, но недаром исследователи считают именно эту статью Кюхельбекера переходной. Именно слогом в первую очередь привлекла его Бунина: «Что же касается до слога, он не есть слог новейшей поэзии, очищенной трудами Дмитриева, Жуковского, Батюшкова: г-жа Бунина шла своим путем и образовала свой талант, не пользуясь творениями других талантов»[543].Разводя поэтическую траекторию Буниной с путями Дмитриева, Жуковского и Батюшкова, Кюхельбекер учитывал близость поэтессы к лагерю архаистов: