Читаем Рубиновый сокол (СИ) полностью

-Ги, ты не должен сомневаться в любви Карла к тебе, - она взяла его за руку.- Уверена, что это пари было продиктовано сиюминутным впечатлением..и король сам был огорчён его последствиями.

-Ты разве не обращала внимание на то как он, последний год относился ко мне…все эти шутки, уколы в мой адрес..пренебрежение..?

-Ги, к чему сейчас вспоминать…- начала Шарлотта, но он ее перебил.

-Помнишь, после итальянского похода…Карл рассказывал о битве при Форново..он часто любил ее вспоминать. Помнишь тот ужасный момент, когда король остался один вместе с Антуаном против нескольких миланских солдат?

Шарлотта непонимающе приподняла брови. Она видела по лицу Ги, что он собирается сообщить ей что-то очень важное и ее пугало это.

-Он рассказывал о тех четверых своих воинах, которые были неподалёку и оставили его в одиночестве рисковать своей жизнью..и что после им было очень стыдно..- Ги смотрел на песок под своими ногами и Шарлотта увидела, как по его щеке катится и падает на землю слеза. А за ней вторая, третья..

-Их было не четверо, а пятеро. Пятым был я. Я был там с ним, когда мы случайно оказались отрезаны итальянцами от центральной части нашего фронта..Я был в двадцати шагах и видел как его окружают три или четыре миланских солдата, пытаясь оттеснить к реке..Они не знали, что это король ведь на нем не было знаков отличия..Я хотел броситься ему на помощь, но увидел.. Франческо Гонзага. Того самого..и я замешкался, и на мгновение.. я решил, что к королю на помощь сейчас придёт кто-то другой. Я был к нему ближе всех и я увидел как в какой-то момент один из миланцев ударил его мечом….- Ги запнулся. - От его шлема отлетело забрало…они увидели кто перед ними… а он увидел меня. - Ги закрыл глаза.- А я отвернулся. Он ждал моей помощи, но я не….я не знаю что случилось со мной. Я боялся что меня убьют или возьмут в плен если я приближусь к нему…Я думал о кровожадном Гонзага…Потом, после, когда все закончилось… я подошёл к королю.. я упал перед ним на колени и стал молить о прощении..говорил, как мне стыдно и что дьявол помутил мой рассудок.. Я попросил его наказать меня, но только никому не рассказывать, потому что такого позора допустить до имени своей семьи я не мог. Я рыдал и клял себя последними словами, и он так странно на меня посмотрел и пообещал не говорить. И не сказал…а наказанием мне стало его разочарование, его удивление..я ненавидел себя, ведь он всегда был так добр ко мне и так щедр…

Шарлотта сидела не шелохнувшись. С неба упали первые капли дождя, но она не обратила на них внимание.

-Он считал что я не достоин тебя. И я так считаю. Ты должна это знать, потому что жить этим грузом теперь, когда его нет….у меня нет сил. - Он принял голову и посмотрев на неё, произнёс с какой-то яростью:- Вот я, трус и предатель! Теперь ты знаешь правду и я возвращаю тебе твоё слово и твоё обещание! Ты свободна ….а я, я бы умер сейчас вместо него, если бы это было возможно..я должен был умереть за тебя! Я!Шарлотта ничего не ответила и встав, направилась по дорожке к замку. Ги смотрел ей вслед, сквозь пелену хлынувшего дождя. Он горько плакал.

Тело Карла перенесли в отдельную комнату, положили на постель и укрыли красивым, шелковым покрывалом. Герцогиню Анну проводил туда кардинал Брикконе, и она попросила чтобы ее оставили одну, дав побыть рядом с братом столько, сколько ей нужно. Никто не осмелился ей перечить, хоть очередь из придворных, желающих проститься с королем перешла все возможные пределы и двери в комнату закрыли на ключ.


Анна аккуратно коснулась холодного лба Карла, убирая прядь темных вьющихся волос. Она сделала это абсолютно машинально, совсем как их мать в далеком детстве. И хотя Бог послал ей много страданий он хотя бы избавил ее от самой страшной муки видеть смерть своего единственного, самого любимого сына. Это бремя принимает на себя она.

Герцогиня закрыла глаза, которые болели от слез и усталости. Ее душа страдала от одной единственной мысли:

«Она опоздала…»

Не уберегла.

-Прости меня, Шарль…- прошептала Анна, наклоняясь и целуя брата в лоб.- Я так виновата..Но я всегда любила тебя всем сердцем и была предана только тебе и нашей семье.

-Ваша светлость?

Герцогиня Анна подняла взгляд и увидела стоявшего перед ней Филиппа де Коммина. Она не заметила, когда и как тот вошёл в комнату. Она удивилась этому визиту.

Дипломат и советник, преданно служивший ее отцу, он так же был ему ближайшим другом. После смерти Людовика их пути с Анной разошлись, когда ей стало известно, что Коммин принимал косвенное участие в интригах Луи против неё в борьбе за регентство. Анна всегда отдавала должное его уму, но ей не нравилось высокомерие, с которым он относился к ней,единственно, как ей казалось, по причине ее пола. Он подверг сомнению, что мудрый король Людовик мог завещать вести дела страны своей дочери. И хоть после Коммин был возвращён Карлом и вновь возведён в советники, согласия между ними не было никогда. Как странно видеть теперь его здесь!

Перейти на страницу:

Похожие книги