Читаем Рудольф Нуреев. Жизнь полностью

«Я сказала ему: «Руди, так дальше не может продолжаться. Я не буду шить тебе другую рубашку. Что тебе не нравится?» На нем был мужской вечерний костюм – галстук-бабочка и фрак. Но он все повторял: «Мне не нравится. В нем я выгляжу как официант». Я не понимала, что он имеет в виду, пока не вспомнила, что в Советском Союзе фраки носят только официанты! Видите ли, это вступало в противоречие с тем, как он представлял себе аристократию».

За происходящим крылось нечто большее. Дизайнером «Маргариты и Армана» был Сесил Битон, которого вдохновлял на создание костюмов фильм 1937 г. «Камилла». В то время как роскошные бальные платья с голыми плечами, вроде тех, что носила в фильме Гарбо, идеально подходили Марго и оттеняли ее эпольман в хореографии Аштона, строгая официальность нарядов Роберта Тейлора – какими бы подлинными они ни казались – совершенно не соответствовали тщательно выдержанному небрежному байроническому образу Рудольфа. Он видел «Камиллу» в Ленинграде и хорошо запомнил, каким нелепо разряженным казался временами Тейлор. Кроме того, ему не нравилось, что длинный сюртук зрительно укорачивает ему ноги. «Репетиционная вспышка» Рудольфа была поставлена специально для Битона, хотя он, разумеется, прекрасно понимал, что последующие репортажи о том, как «неистовый русский» срывает воротничок, лишь повысят градус атмосферы взволнованного ожидания, окружавшей «Маргариту и Армана».

Ни одной премьеры «Королевского балета» не ждали с таким нетерпением, как благотворительного концерта 12 марта 1963 г. Труппа пошла на риск, представляя публике мелодраму, поставленную по бульварному роману XIX в., положившему начало эпохе «кухонной драмы» (даже Аштон признавал, что его постановка «устарела»). Но для Питера Брука, который написал о балете в The Observer, глубина убежденности танцоров не только придавала драматическую достоверность их ролям; она вдохнула жизнь в сам жанр, благодаря чему «самая искусственная форма внезапно кажется человечной и простой». Разумеется, не было ничего привычно «балетного» в том, как Марго выражала досаду, сырую, нутряную эмоцию, которая, как говорят, определяла игру Сары Бернар[55], которая играла Маргариту[56]. Именно аскетизм, взятый из романа, а не из пьесы, является банальным, сентиментальным и таким же далеким от оригинала, как фильм 1966 г. «Маргарита и Арман» далек от сценической версии балета[57]. Аштон добивался от танцоров своего рода потрясения; их изначальное отсутствие сдержанности противоречило «сладости» того, что происходило прежде. Кит Мани и сейчас вспоминает простоту последней сцены: «Когда наконец он выпускает ее руку, она с глухим стуком ударяется о сцену. Громко. От этого просто выворачивало все внутренности, и этот жест был таким окончательным. Никогда я не испытывал такой театральной вовлеченности – меня буквально вывернуло наизнанку».

На премьере публика (в зрительном зале, среди прочих, были королева-мать и принцесса Маргарет) устроила «Маргарите и Арману» шумную овацию. «Члены королевской фамилии и подданные 21 раз вызывали артистов», как написал счастливый Аштон в телеграмме другу. Однако критики отнеслись к спектаклю осторожнее. Все сошлись на том, что без двух звезд балет станет проходным номером. Правда, как заметил Ричард Бакл, «что такое «Призрак розы» без Карсавиной и Нижинского?».

Следующий дебют Рудольфа состоялся две недели спустя в балете Аштона, где от него требовалось подавить в себе все следы эксгибиционизма и полностью подчиниться ансамблю. Созданные в 1946 г., «Симфонические вариации» стали своеобразным манифестом хореографа, его лирическая чистота и сдержанность служат образцом исконного стиля. Именно таким классицизмом XX в. восхищался Рудольф – английским эквивалентом воссозданного Баланчиным языка Петипа: самобытным, современным, однако сохраняющим традиции. Прекрасно сознавая, чего ждут от этого почти священного произведения, Рудольф отнесся к репетициям как к суровому испытанию: он с трудом овладевал медленными, длительными поддержками, игрой музыкальности Аштона – от буквальной точности до полного отдаления от ритма, аномалией коллективного танца. Хореограф требовал, чтобы шесть танцовщиков, подобно секстету музыкантов, добивались полного единения. «Они все равны… это не игра на публику… необходимо двигаться в унисон еще с двумя парнями, и что оказалось самым трудным для Нуреева. Каждый жест необходимо было делать с оглядкой на других, и никому не позволялось блистать. То есть можно сиять, конечно, если сияние идет изнутри».

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука