Читаем Рука в перчатке полностью

– Мой дорогой Лео! – Она рассмеялась с ноткой привычной самоуверенности. – Я давным-давно объяснила тебе, что меня не удастся держать в узде и тем более пришпоривать. И ты отлично знаешь, что я никогда не давала тебе ни малейшего… Ой, привет, Элла! Да нет, что вы! Я как раз говорила мистеру Кранцу, что, надеюсь, вас не слишком ошеломит…


Только после восьми вечера Джин Фаррис с трудом удалось выскользнуть из цепких объятий двух настойчивых дам, жаждущих подписать ее на журнал под условным названием «Одетая женщина», который находился еще в зачаточном состоянии. Последние приглашенные на коктейль уже потихоньку разошлись. Приглашенные на ужин пока разбрелись по дому и прилегающей территории. Джин осталась на лужайке совсем одна, если не считать двоих одетых в белые куртки слуг, которые складывали в штабеля стулья и убирали мусор. Она закинула руки за голову, закрыла глаза и прислонилась спиной к стволу старого клена, чувствуя себя усталой, подавленной и жалея, что не выпила больше коктейлей или, наоборот, не отказалась от последних двух.

– Так вот вы где!

Джин встрепенулась и открыла глаза. Ей не хотелось улыбаться идущему к ней мужчине, и она не стала пытаться.

– У вас своеобразная походка: с носка на пятку, однако не совсем такая, как у тех индейцев, которых я видела в Нью-Мексико.

– Я родом не из Нью-Мексико. – Гай остановился и с высоты своего роста посмотрел на девушку. – Для кого вы позировали?

– Просто отдыхала, – покачала головой Джин. – Дерево позволяет мне восстановить силы. Быть может, я наполовину дриада. Вы кого-то искали?

– Вас.

– Вот она я.

– Я вижу. – Он приблизился еще на шаг. – Мне нужно задать вам вопрос. Вы наверняка успели заметить, что я не умею говорить экивоками. Я слишком прямолинеен и ничего не могу с собой поделать. Не могли бы вы отдать мне то, что на вас надето? Юбку и жакет?

– Отдать вам?.. – У Джин глаза полезли на лоб. – Вы хотите сказать, я должна отдать вам свою одежду?

– Да. Именно отдать, а не одолжить, потому что я не знаю… Вы даже не представляете, как мне неприятно об этом просить, но я не шучу. Отдайте их мне. Я ничего не могу внятно объяснить. Но кое-что случилось, и теперь мне нужны эти вещи.

Джин вгляделась в его лицо и тихо произнесла:

– Теперь я понимаю, почему некоторых людей называют индейскими дарителями. Надо же, а я по наивности считала это клеветой!

– Так оно и есть. Отвратительное выражение. Если бы я только мог… – Он замолчал, так как Джин встретила его слова взрывом смеха.

– Простите! – воскликнула она. – Но это и вправду смешно! Ужасно смешно! Менее часа назад мистер Барт прижал меня к стенке. Заявил, что его жена без ума от моего костюма и он готов его купить. Обещал хорошо заплатить с учетом истории байеты, но хотел, чтобы я подтвердила ее аутентичность… А теперь и вы просите меня отдать этот злосчастный костюм… – Джин расхохоталась, но взяла себя в руки и продолжила, вложив в свой голос максимум дружелюбия: – Что ж, в любом случае у вас хороший вкус. Порции Тритт очень пойдет мой костюм.

– Порции! Боже мой! Подождите минутку!

Но Джин, которая при желании могла быть весьма проворной, бросила через плечо, продолжая идти:

– Да, Порции мой костюм очень пойдет, но она его не получит!

Не успела она сделать и двадцати шагов, как Гай, еще более проворный, ее перехватил и, потянув за руку, остановил. Джин повернулась к нему лицом, с горечью проронив:

– Мистер Кэрью! Право слово!

Он отпустил ее руку и застыл на месте. Джин зашагала по лужайке, снова услышав за спиной его шаги… нет это было нечто другое… он вовсе не шел за ней… нет, это все-таки он… нет, не он…

Нет.

Она направилась вперед, пресекла гравийную дорожку, обогнула клумбу с рододендронами и двинулась дальше. За спиной ни звука. Никаких признаков погони. Она оказалась в саду, где буквально год назад они с Айви-Бернеттой срезали гладиолусы. За садом простиралась не лужайка, а скорее скошенный луг, за лугом – заросли молодого березняка, сквозь просветы в котором виднелась окружавшая поместье ограда. У Джин имелось несколько вариантов дальнейших действий. Она могла перелезть через ограду, но не хотела этого делать. Автомобиль был припаркован слишком далеко, с другой стороны дома, и не имело никакого смысла огибать все поместье. Джин нашла травянистую площадку под густым кустом с темно-зелеными листьями, легла на спину и закрыла глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы