Читаем Рука в перчатке полностью

– Ну конечно же, нет, мистер Барт. Мне тоже не нравится, когда на вашей территории меня бьют по голове. И я хотела найти напавшего на меня человека. Уверяю вас, я отнюдь не безумна. Ведь в результате мне все-таки удалось найти преступника.

– Мое дорогое дитя…

– Да, миссис Барт, удалось. Теперь я точно знаю, кто из ваших гостей в четверг вечером ударил меня по голове и украл мою одежду. Я не могу ничего доказать. Пока не могу. Но рано или поздно я это сделаю. Миссис Барт, спасибо, что дали мне возможность провести эксперимент. Пошли, мистер Тамбер. Вывезу вас контрабандой отсюда.

Джин повернулась, чтобы уйти. Тамбер, получивший долгожданную свободу, двинулся следом.

– Постойте, мисс Фаррис! Вы должны объяснить…

– Полагаю, остальные имеют право знать…

Однако Джин вместе с трусившим за ней мистером Тамбером уже скрылись в темноте.

Когда они ехали в родстере Джин по извилистой второстепенной дороге в сторону Порт-Честера, мистер Тамбер откашлялся и наконец обрел голос.

– Конечно… – Он пискнул, еще раз откашлялся и снова начал: – Конечно, я предполагал, что дело сопряжено с определенным риском. Тем не менее я согласился. Если честно, захотелось приключений. Я ничего вам не говорил, но вы наверняка поняли, что я прочел о вас в утренней газете. Очень необычное имя. Джин Фаррис. – Джин, занятая своими мыслями, что-то пробормотала в знак согласия, и мистер Тамбер продолжил: – Вот уже двадцать лет я работаю актером, и впервые моя работа оказалась непосредственно связана с убийством. Это и впрямь стало настоящим приключением. Правда, не хотелось бы его повторить. Тот парень мог бы выступать в качестве тяжелоатлета в цирке. Мисс Фаррис, как его зовут?

– Прошу прощения?

– Как фамилия того парня, что вытащил меня на свет божий?

– Байсе.

– Ах да. Странная фамилия. Итак, я понимал, что все это как-то связано с убийством, ну а я люблю приключения, всегда любил, хотя никогда бы на такое не пошел, если бы не острая нужда в деньгах. Я пристально слежу за делом Кэрью. Увидеть вживую того индейца – просто подарок для меня. Большинство моих знакомых считают, что это дело рук индейца, но, когда в вечерней газете написали об аресте Гая Кэрью, я сказал себе: наконец-то они взяли правильного человека, пусть и потратили зазря кучу времени…

Они успели доехать до Порт-Честера, свернуть направо на Пост-роуд и направиться на юг, а Тамбер все продолжал говорить. Время от времени он поворачивался и смотрел назад, что отнюдь не останавливало поток словоизлияний. Мимо Джин проносились огни тысячи проезжавших машин, и тысячи самых разных мыслей проносились у нее в голове, однако ей никак не удавалось отгородиться ни от назойливого голоса пассажира, ни хотя бы от его слов. Не выдержав, она внезапно сказала Тамберу:

– Ой, я совсем забыла! Мне нужно остановиться в Ларчмонте. Кое-кого навестить. Вот только боюсь, что придется задержаться. Возможно, на несколько часов. А что, если я высажу вас на железнодорожной станции в Рае? Наверняка скоро подойдет нужный вам поезд.

Мистер Тамбер ответил, что ничего не имеет против. Кстати, это напомнило ему, что он считается лучшим имитатором паровозного гудка…

Они въехали на привокзальную площадь и остановились возле припаркованного грузовика. Пожелав Тамберу хорошего пути, Джин поблагодарила его за великолепное выступление и еще раз извинилась за доставленные неудобства. Однако мистер Тамбер даже не пошевелился, чтобы открыть дверь, и Джин сразу поняла свою оплошность.

– Боже мой! – воскликнула она. – Вот растяпа, совсем забыла! Я ведь не заплатила! Можно я вышлю вам чек?

– Ну… Можно, конечно, и чек… – с сомнением протянул Тамбер. – На самом деле я предпочитаю наличные.

– Ой! – Джин принялась лихорадочно рыться в сумочке. – Я обещала заплатить двойную цену. Вот только не знаю, сколько у меня с собой наличности… Ну вот, тридцать долларов есть. Вам пока хватит? А на остаток я выпишу чек.

– Этого более чем достаточно. – Тамбер взял двадцатидолларовую и две пятидолларовые банкноты, пересчитал их и аккуратно сложил. – Уверяю вас, мне вполне хватит. – Он распахнул дверь и вылез наружу. – До свидания, мисс Фаррис, до свидания и спасибо вам. – Он отошел было от машины, но, тут же шагнув назад, сунул голову в окно и торопливо, очень тихо, хотя и отчетливо, произнес: – Вы должны знать, что автомобиль, остановившийся под деревом в дальнем конце площади, регистрационный номер «Нью-Йорк ТЗ девять-два-ноль-пять», следует за нами с тех пор, как мы отъехали.

С этими словами Тамбер развернулся, потрусил прочь и нырнул в здание вокзала, не дав Джин толком вникнуть в смысл сообщения. Ее первым желанием было окликнуть Тамбера, однако тот уже скрылся внутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы