276. Подпункт (c) пункта 3 статьи 6 касается определенных аспектов права на справедливое судебное разбирательство в значении пункта 1 статьи 6 (Коррейа де Матос против Португалии (реш.)
(Correia de Matos v. Portugal (dec.)); Фучер против Франции (Foucher v. France), пункт 30). Данный подпункт гарантирует, что судебное разбирательство в отношении обвиняемого будет проводиться надлежащим образом с соблюдением права на защиту (Пакелли против Германии (Pakelli v. Germany), пункт 84). Это право включает в себя три отдельных права: право на представление своих интересов в суде лично, право на адвоката по выбору и, при определенных условиях, право на предоставление бесплатной юридической помощи (Пакелли против Германии (Pakelli v. Germany), пункт 31).277. Любое лицо, которому предъявлено уголовное обвинение, должно быть защищено в соответствии с подпунктом (c) пункта 3 статьи 6 на любом этапе судебного разбирательства (Имбриоския против Швейцарии
(Imbrioscia v. Switzerland), пункт 37). Таким образом, защита может понадобиться даже до отправки дела в суд, поскольку справедливость судебного разбирательства может быть нарушена еще до начала рассмотрения дела в суде (Оджалан против Турции [БП] (Ocalan v. Turkey [GC]), пункт 131; Имбриоския против Швейцарии (Imbrioscia v. Switzerland), пункт 36; Маги против Соединенного Королевства (Magee v. the United Kingdom), пункт 41).278. В то время как подпункт (b) пункта 3 статьи 6 связан с подготовкой к судебному заседанию, подпункт (c) пункта 3 статьи 6 предоставляет обвиняемому более общее право на помощь и поддержку адвоката в течение всего времени судебного разбирательства (Кан против Австрии
(Can v. Austria), пункт 54).279. Способ применения подпункта (c) пункта 3 статьи 6 на досудебном этапе, то есть в ходе предварительного расследования, зависит от особенностей судебного разбирательства и от обстоятельств дела (Бреннан против Соединенного Королевства
(Brennan v. the United Kingdom), пункт 45; Берлински против Польши (Berlinski v. Poland), пункт 75). Статья 6 обычно требует, чтобы обвиняемому предоставлялась помощь адвоката с начальных этапов допроса в полиции (Джон Мюррей против Соединенного Королевства (John Murray v. the United Kingdom), пункт 63; Оджалан против Турции [БП] (Ocalan v. Turkey [GC]), пункт 131; Салдуз против Турции [БП] (Salduz v. Turkey [GC]), пункт 54; Аверилл против Соединенного Королевства (Averill v. the United Kingdom), пункт 59; Бреннан против Соединенного Королевства (Brennan v. the United Kingdom), пункт 45; Дайанан против Турции (Dayanan v. Turkey), пункт 31). Тем не менее это право может быть ограничено по веским причинам (Джон Мюррей против Соединенного Королевства (John Murray v. the United Kingdom), пункт 63; Маги против Соединенного Королевства (Magee v. the United Kingdom), пункт 41). В каждом случае вопрос состоит в том, лишает ли такое ограничение обвиняемого, с учетом судопроизводства в общем, справедливого судебного разбирательства (Джон Мюррей против Соединенного Королевства (John Murray v. the United Kingdom), пункт 63; Бреннан против Соединенного Королевства (Brennan v. the United Kingdom), пункт 45). Даже если непреодолимые причины могут в исключительных случаях обосновывать отказ в доступе к адвокату, такое ограничение не должно ненадлежащим образом ограничивать права обвиняемого в соответствии со статьей 6 (Салдуз против Турции [БП] (Salduz v. Turkey [GC]), пункт 55).