Читаем Руководство по сведению мужчины с ума полностью

Девушка посмотрела на Бренну с безмолвной просьбой. Но так как с ее стороны не было никакой помощи, Элиза снова посмотрела на Роума.

– Эм... Хорошо?

– Тогда ладно, – парень потянулся к своей приталенной рубашке, вытащил ее из брюк и стащил через голову.

Элиза онемела от вида этого парня без рубашки. Широкие, мускулистые плечи, красиво очерченная грудь и четко выраженные кубики пресса. Огромные линии, покрывающие его грудь, начинались от ключицы и шли под грудной мышцей. Черепа, ножи и другие символы замысловато сплетались между собой. Смотрелось необычно, и Элиза была очарована этим. И им самим.

– Хм-м-м. Не знаю, не слишком ли это для фото. Что ты думаешь, Элиза? – Бренна повернулась к ней.

– Красиво, – мягко ответила Элиза, все еще рассматривая татуировки.

Они сами по себе, переплетение линий, были произведением искусства. Тату на груди перетекали даже в ту, что покрывала руку мужчины, так что казалось, будто он надел вторую кожу поверх собственной. Рисунки создавали с максимальной тщательностью – это было так очевидно. Элиза захотела пробежаться пальчиками по татуировкам и горячей коже, которую они покрывали. Захотела восхититься, почувствовав их на ощупь.

А потом она осознала, что вслух назвала его красивым. Лицо вспыхнуло, и девушка невольно отступила назад.

– Я, эм, должна настроить оборудование, – объяснила она Бренне. – Он не обязан этого делать, если не хочет.

Прежде чем Элиза услышала ответ Роума, девушка схватила сумку с оборудованием для съемки и поспешила скрыться за дверью.

«Как унизительно!» Часть ее молилась, чтобы Роум решил, будто он слишком занят, чтобы валять дурака с этой фотосессией. Другая часть хотела сделать снимки такого прекрасного мужчины, чтобы она могла наслаждаться ими в свободное время. Это было бы почти так же хорошо, как настоящий мужчина. Почти.

***

– Боже, вот была бы у меня твоя работа, – обратилась Бренна к Бет Энн.

Она сидела на шезлонге в широкополой шляпе и потягивала через соломинку маргариту домашнего приготовления.

Рядом с ней тоже в шезлонге и такой же шляпе Миранда пригубила свое пиво, ее взгляд был направлен вперед.

– А мне не нужна ее работа. Я люблю наблюдать.

Бет Энн ухмыльнулась и, наклонив голову, разглядывала стоящего перед ней мужчину.

– Как думаешь, нам нужно больше грязи или тумана?

– Больше грязи, – сказала Бренна. – Детка любит грязных. Ар-р-р.

– Я голосую за туман, – вмешалась Миранда, подняв бутылку с пивом.

– А я имею право голоса? – спросил Роум. Он стоял рядом с Бет Энн среди деревьев, на каменистом островке за домиком.

На нем не было рубашки, а лицо, шея и одно плечо были забрызганы грязью. Мужчина надел штаны военной расцветки и армейские ботинки. Под глазами выведены две черные линии.

– Никто не голосует, – сказала Бренна. – Ты просто холст, которому уготовано великое будущее.

Роум фыркнул.

Бет Энн еще мгновение рассматривала его, а потом брызнула еще одним небольшим облачком тумана.

– Я думаю, что отблеск татуировок – это отличный ход. Что ты думаешь, Элиза?

– Не перебарщивайте с туманом, – мягко произнесла Элиза.

Девушка наклонилась к штативу для камеры, регулируя настройки, а потом двинулась туда, где стояла Бет Энн. Она взяла руку Роума и осторожно положила ее на бедро, чуть ниже ремня. Затем она поправила его пальцы, отошла, оценила позу и снова подошла.

– Какие-то проблемы? – спросила Миранда.

– Он как деревянный, – нахмурилась Элиза, уставившись на его руки.

Миранда захихикала.

Элиза отскочила, покраснела и отшатнулась назад.

– Я не то имела в виду. Я... я... с ним все прекрасно.

– Я бы тоже так сказала, – прокомментировала Бренна. – И снова ар-р-р-р.

Элиза еще раз стрельнула в нее смущенным взглядом и вернулась к своей камере. Девушка ничего не сказала, только ее волосы закрыли лицо, как будто она могла спрятаться за стеной длинных, темных локонов.

Бренну не останавливала стеснительность Элизы. Как она могла не пялиться на татуированную сексуальность Роума? Блин, Элиза даже вслух сказала, что считала парня красивым. А это что-то да значило. Он подходил ей, только при условии, что девушка время от времени будет поднимать взгляд выше своих сапог и сможет заметить такого потрясающего мужчинку – только пойди и возьми. И сестра Гранта была красивой, но такой напряженной, что казалось, будто она могла взять несколько раундов на сеновале и с более диким парнем.

Роум потер бровь, рассеянно вытирая пот – или набрызганную воду. В то же мгновение камера Элизы начала трещать, когда девушка щелкала фотографии обычного движения.

– Напомни еще раз, – попросил Роум, – почему я застрял здесь, вываленный в грязи и обрызганный водой?

– Потому что Кольт и Дэн заняты, – немного растягивая слова ответила Бет Энн, отходя назад и гордо осматривая творение рук своих, пока Элиза продолжала фотографировать.

– Ага, играют в прятки, – пробормотал Роум, потом размялся и подмигнул в направлении Элизы. Все, определенно, было не так плохо, как он притворялся. – Что насчет Гранта?

Бренна была уверена, что услышала, как Элиза издала полузадушенный звук, хоть и была защищена камерой и волосами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блубоннет

Миллиардер из Блубоннета
Миллиардер из Блубоннета

Блубоннет - 1,5Удача отвернулась от Рисы...Риса Мур была довольна своей работой круглосуточной помощницы по дому для пожилой леди... пока та не скончалась. Теперь, она застряла в крошечном городишке Блубоннет, штат Техас, без работы, жилья и без перспектив. Покинуть Блубоннет означало начать свою жизнь с нуля, по этому, когда Рисе выпал шанс, который бывает раз в жизни, игнорировать его оказалось весьма трудной задачей. А что если новый босс захотел бы ее в сексуальном плане, или же чего-то большего, чем просто сотрудника?Но потом она встречает мужчину на вес золота.Молодой, горячий, и баснословно богатый – Трэвис Джессон не желал когда-либо снова возвращаться в маленький Техасский городок. Но его бабушка умерла и оставила ему все имущество и своего питомца. Его план заключался в том, чтобы как можно быстрее избавиться от ее вещей... пока он не повстречал великолепную помощницу по дому Рису. И неожиданно Трэвис понял, что был готов предложить ей совершенно иной вид взаимоотношений...

Джессика Клэр

Эротическая литература
Женское руководство по охоте (на мужчин)
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе. Когда бывшая школьная подруга записалась в его школу, он и подумать не мог, что ее план заключается в том, что бы скомпрометировать его (во всяком случае, он ожидал не этого). Но скоро Миранда понимает, что для осуществления хитроумной сексуальной мести, ей придется снова сблизиться с Дэном. Девять лет примерного поведения ничего не изменили и теперь настало время быть плохой девочкой. Но влюбляться в мужчину, который разбил ей сердце, никак не входит в ее планы…

Джессика Клэр

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература