Читаем Русофобия полностью

– Да, Константин Петрович, я поняла. – Гаркнула я, разве что по струнке не вытянулась.

– Докладывай, Лиля, хватит паясничать! Как вы ещё одно убийство-то допустили? – Голос у Ефимцева дрогнул. Я удивлённо отметила для себя, что начальник искренне переживает.

– Какое убийство? Она ведь была жива. – Без кофе я по утрам плохо соображаю, поэтому никак не могла сообразить, что он хочет сказать.

– Как жива? Мне доложили, что произошло ещё одно нападение этого Русофоба.

– Да, – обрадовалась я, – нападение было, но девушка выжила. Ему помешали.

Я рассказала Константину Петровичу краткую версию вчерашнего происшествия в Центральном парке и того, что было потом, в больнице. Мне показалось, что к концу разговора Ефимцев даже повеселел. Значит, и вправду переживает за наших.

– Ты давай там со своим американцем ловите этого маньяка поскорее, да покажите ему Кузькину мать. А то совсем они там страх перед Богом потеряли.

– Хорошо, Константин Петрович, как поймаем, так сразу и покажем, – улыбнулась я.

– Хорош ёрничать, Берегова, иди работай! А я своему начальству доложу. Хоть какие-то хорошие новости.

– Слушаюсь, Константин Петрович, идти работать, – но он уже отключился.

Я положила телефон на стол и с удовольствием потянулась. Настроение было чудесным, как и утро. Я находила немало причин для радости, потому что любое, даже самое крохотное поражение Русофоба – это наша большая победа. Нападение на Наташу Сиридову прошло неудачно, жертва выжила, Розалинду мы взяли, сообщницы у Трумэна больше нет. Осталось только расколоть её, узнать, где прячется маньяк, и можно отправляться его брать. Дело в общем-то осталось за малым.


Временный офис ФБР в Нью-Йорке

8.30

В двери повернулся ключ.

– Вставай.

Розалинда Голдер открыла глаза и почти одновременно с этим поднялась на постели. Та же женщина, что ночью привела её в эту комнату, поставила на пол поднос с едой и исчезла за дверью. В комнате, где Розалинда провела остаток ночи, не было окон, а из мебели – только двадцати двух дюймовая металлическая лавка с ортопедическим матрасом, на котором лежали сложенные аккуратной стопкой постельные принадлежности.

Розалинда дождалась, когда снова повернётся ключ, вылезла из-под одеяла и подошла к подносу, стоявшему на полу у двери. Вернувшись с ним на постель, она села в позу лотоса и принялась за еду. Кормили в ФБР хорошо, в отличие от Ирака, где ребята, которым посчастливилось вернуться, рассказывали жуткие вещи. Единственное, что расстроило Розалинду – это отсутствие столовых приборов, которые можно было бы использовать в качестве отмычки. Ей выдали только пластиковую ложку. Только начав завтракать, Розалинда почувствовала, как сильно проголодалась. Ещё бы, она не ела почти сутки. Вчера ей дали только воды. Она быстро съела поджаренные ломтики картофеля, бекон и омлет и запила всё это холодным чаем. Вытирая губы бумажной салфеткой, она услышала, что дверь снова открывается. Перед сном Розалинда не раздевалась, поэтому была готова продолжать игру, навязанную фэбээровцем и этой русской девкой, которая даже не представляет, что её ожидает в конце.

Подозреваемую сопровождали четверо: двое спереди, двое сзади, а её поместили посередине. Руки не забыли сковать наручниками, причём за спиной. «Они меня боятся», – с удовлетворением подумала Розалинда Голдер.

Симпатичный агент, который допрашивал её вчера, уже ждал в допросной.

– Доброе утро, – поздоровался он. У Розалинды Голдер были сомнения в этом утверждении, поэтому она промолчала.

Майкл Фэйссобер велел конвоирам снять с подозреваемой наручники и оставить их вдвоём.

– Садитесь, – он указал Розалинде на второй стул, стоящий с другой стороны металлического стола.

Замешкавшись на мгновение в попытке просчитать варианты побега, Розалинда опустилась на стул. Ей показалось, что с агентом Фэйссобером можно найти общий язык и договориться по-хорошему. Да, и сбежать отсюда вряд ли удастся. Пока её вели на допрос, Розалинда Голдер успела осмотреться и оценить уровень системы безопасности.

Розалинда молчала и ждала, из-под опущенных век наблюдая за агентом, рассматривавшим её.

– Миссис Голдер, вы готовы сотрудничать с нами? – Наконец, спросил он.

Она ответила не сразу, тянула время, оценивая риски и выгоду. Наконец, подняла глаза и встретила его взгляд. Прищурилась:

– Вы предлагаете сделку?

– Если вы всё откровенно мне расскажите, и ваша информация поможет в поимке Джека Трумэна, вас ждёт значительное послабление.

Фэбээровец смотрел прямо и искренне, и Розалинда, доверившись своему чутью, решила, что можно ему поверить.

– Мы с Джеком были любовниками, там, в Ираке. Знатно развлекались, – усмехнулась она. – Потом у него поехала крыша, и его списали. Два месяца назад он меня нашёл и попросил помочь. Поскольку у меня есть свои причины ненавидеть русских, я согласилась. Джек убедил меня, что всё предусмотрел. Так и было, всё шло по плану. И полетело ко всем чертям, когда вмешалась эта проклятая русская девчонка. Что делать, – она пожала плечами, – вам повезло, мне – нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы