Читаем Русская эпиграмма второй половины XVII - начала XX в. полностью

               Как на французов зол Хвастон!Не могши бить живых, терзает мертвых онБез милосердия ужасным переводом:Расин стал от него теперь урод уродом.<1814>

3

«Что ты так похудел?» — «Не сплю вот третью ночь.Не мучился такой бессонницей я сроду».                    — «Безделица. Могу помочь:Сегодня же пришлю тебе Графова оду».<1814>

4

          В боях щадила смерть его:Безвредно проходил сквозь огнь, мечи и воду;                   А умер отчего?Да только выслушал одну Вралева оду.<1814>

5

«Каких лишились бы прекрасных мы стихов,              Когда бы не писал Вралев».          — «Смеетеся?» — «Тут нечему смеяться:Я правду говорю, — Вралев, конечно, глуп,Да и полезен нам: оселок хоть и туп,              Но об него ножи острятся».8 декабря 1816

6

              Не верят, что ХвастонИмеет место на Парнасе.Там нет козла, так АполлонХвастона держит при Пегасе.7 января 1817

7

         Господь послал на Питер воду,         А граф сейчас скропал и оду.Пословица недаром говорит:                    «Беда беду родит».1825 или 1826

8

              ОнаГраф Димитрий! Не зевай:На престоле Николай.              ОнО, ох, моя Темира!Оробела моя лира.<1826>

9

В Хвостова притчах мы читаем, что петух,В навозе рояся, нашел большой жемчуг.             Но клада не найдешь такова,             Все притчи перерыв Хвостова.<1836>

697. «„Что наш больной?“ — „Сегодня приобщался…“»

        «Что наш больной?» — «Сегодня приобщался.                    Лекарства больше не берет,                            И доктор отказался».— «Ну, слава богу: есть надежда, не умрет».6 сентября 1814

698. <НА А. А. ШАХОВСКОГО>

«Что на Жуковского наш Шутовской взбесился?Жуковский трогал ли когда-нибудь его?»— «А как же? Асмодей в балладах у него, —Так комик за себя за самого вступился».17 октября 1815

699. «Молва напрасно тру́бит…»

              Молва напрасно тру́бит,Что мужа своего Кокеткина не любит.Так может говорить лишь клеветник один;Известно, что она всех жалует мужчин.<1816>

700. РАЗГОВОР В КНИЖНОЙ ЛАВКЕ

           «Что, есть у вас Кутузова портрет?»      — «Без рамки пять рублей». — «О деньгах слова нет…Пожалуй кстати мне Платова, Витгенштейна,Да их деяния». — «Прикажете связать?»           — «Постой… „Записки“... Как? Манштейна,                  „Науку побеждать“Суворова… Люблю его сердечно.Вот карту бы еще Италии я взял».             — «Вам генеральную?» — «Конечно;               Я не полковник, генерал».18 мая 1816

701. РАЗГОВОР ПРИ ВХОДЕ НА ОБСЕРВАТОРИЮ

                «Швейцар! Вот на! Возьми билет,                  Да сделай, братец, одолженье,Скажи, куда идти?» — «Уж кончилось затменье».— «И астроном ушел?» — «Он здесь!» — «Так                                                               нужды нет.               Он по знакомству не откажетИ на просторе всё мне сызнова покажет».30 мая 1816

702. «За пьянство поп журил Кузьму…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор