Читаем Русская поэзия XIX века. Том 2 полностью

Он родился в бедной доле,Он учился в бедной школе,Но в живом труде наукиЮных лет он вынес муки.В жизни стала год от годуКрепче преданность народу,Жарче жажда общей воли,Жажда общей, лучшей доли.И, гонимый местью царскойИ боязнию боярской,Он пустился на скитанье,На народное воззванье,Кликнуть клич по всем крестьянам —От Востока до Заката:«Собирайтесь дружным станом.Станьте смело брат за брата —Отстоять всему народуСвою землю и свободу».Жизнь он кончил в этом мире —В снежных каторгах Сибири.Но, весь век нелицемерен,Он борьбе остался верен.До последнего дыханьяГоворил среди изгнанья:«Отстоять всему народуСвою землю и свободу».

1868

<p>А. Плещеев</p>

{133}

<p>«Вперед! без страха и сомненья…»</p>

{134}

Вперед! без страха и сомненьяНа подвиг доблестный, друзья!Зарю святого искупленьяУж в небесах завидел я!Смелей! дадим друг другу рукиИ вместе двинемся вперед.И пусть под знаменем наукиСоюз наш крепнет и растет.Жрецов греха и лжи мы будемГлаголом истины карать,И спящих мы от сна разбудимИ поведем на битву рать!Не сотворим себе кумираНи на земле, ни в небесах;За все дары и блага мираМы не падем пред ним во прах!..Провозглашать любви ученьеМы будем нищим, богачамИ за него снесем гоненье,Простив безумным палачам!Блажен, кто жизнь в борьбе кровавой,В заботах тяжких истощил;Как раб ленивый и лукавый,Талант свой в землю не зарыл!Пусть нам звездою путеводнойСвятая истина горит;И, верьте, голос благородныйНе даром в мире прозвучит!Внемлите ж, братья, слову брата,Пока мы полны юных сил:Вперед, вперед и без возврата,Что б рок вдали нам ни сулил!

<1845–1846>

<p>«По чувствам братья мы с тобой…»</p>

{135}

По чувствам братья мы с тобой,Мы в искупленье верим оба,И будем мы питать до гробаВражду к бичам страны родной.Когда ж пробьет желанный часИ встанут спящие народы, —Святое воинство свободыВ своих рядах увидит нас.Любовью к истине святойВ тебе, я знаю, сердце бьется,И, верно, отзыв в нем найдетсяНа неподкупный голос мой.

<1846>

<p>«Скучная картина!..»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия