Читаем Русские фамилии. Популярный этимологический словарь полностью

ГОРЮНОВ. Горюн – горемыка, тот, кто бедствует. Была пословица: «Научит горюна чужая сторона – и вымучит и выучит». Была и такая прибаутка: «Что сукна с моей шкуры сошло!», – сказал горюн баран. «Не тужи, – сказал мужик, – скоро самого съедим».

ГОРЯИНОВ. Горяин, как предполагают, из горянин – житель гор, горец, но, может быть, и горемыка. Еще в древние времена использовалось как личное имя; в документах находим Горяина Сидорова, московского воеводу (1492), Горяина Писарева, каширского боярского сына (1543), Горяина Царева, строителя церкви в Белозерске, и множество других Горяинов.

ГОРЯЧКИН. Горячка – не только лихорадочное состояние, но и горячий, вспыльчивый человек. В этом значении слово встречается у Тургенева в рассказе «Чертопханов и Недопюскин»: «Горячка он был страшный».

ГОСТЕВ. Гостем в старину называли приезжего купца и вообще пришельца. Отсюда «гостиные дворы» – торговые ряды, сохранившиеся в некоторых старых городах. Встречалось в древности и личное имя Гость.

ГОТОВЦЕВ. «Готовец, – по объяснению В. И. Даля, – человек бодрый, быстрый, немешкотный, готовящий и поспевающий всегда к сроку».

ГОШЕВ. Гоша – уменьшительная форма имени Георгий (от греческого «земледелец»).

ГРАНИН, ГРАНОВ. Гран – старинное имя. От латинского слова «гранум» – зерно. Граня– уменьшительная форма имен Гран и Евграф (от греческого «писаный красавец»).

ГРАНОВСКИЙ. Гранов – село около Умани (Украина). Может быть, и семинарского происхождения: от латинского «гранум» – зерно.

ГРАФСКИЙ. См. Сенаторов.

ГРАЦИАНСКИЙ. Семинарская фамилия. От латинского «грациа» – красота, благодать.

ГРЕБЕЛЬСКИЙ, ЗАГРЕБЕЛЬСКИЙ. Слово «гребля» в значении «плотина, земляная насыпь через топкое место» есть в украинском и белорусском языках, а также в некоторых близких к ним говорах русского, но русским литературным языком еще не признано. Его употреблял Гоголь: прижимистая тетушка Ивана Федоровича Шпоньки «брала пошлину по пяти копеек с воза, проезжавшего через греблю». В поэме «За далью – даль» А. Т. Твардовский вспоминает «ракиты старых сельских гребель».

ГРЕБЕННИКОВ, ГРЕБЕНЩИКОВ. Носители обеих фамилий – потомки людей, изготовлявших гребни, гребешки, которые в старину были деревянными или костяными.

ГРЕЧАНИНОВ. Гречанин – так в старой Руси называли выходца из Греции.

ГРИБАКИН, ГРИБАНОВ, ГРИБАЧЕВ, ГРИБУНИН. Повсюду в корне – слово «гриб», однако надо иметь в виду, что во многих областях грибами называют губы. Отсюда грибака, грибач, грибуня – толстогубый; грибаться, грибаниться – хмуриться, дуться; грибан– тот, кто постоянно дуется, ничем не доволен.

ГРИДИН. Гридя – одна из уменьшительных форм имени Григорий (от греческого «бодрствующий»). Сомнительно, чтобы от слова «гридь» – княжий телохранитель в Древней Руси. Фамилии столь давнего происхождения очень редки.

ГРИЗОДУБОВ. Гризодубом кое-где на старой Украине называли «грызущих дубы» – разумеется, не в буквальном, а в переносном смысле: людей, обрабатывающих поваленные дубовые стволы плотничьим инструментом, то есть тесальщиков.

ГРИНЕВ, ГРИНЕВСКИЙ, ГРИНИН, ГРИШМАНОВ. От производных форм имени Григорий.

ГРОМОВ. Обычно Громовы– потомки людей, отличавшихся сильными, громкими голосами. Известный летчик, Герой Советского Союза М. М. Громов в своих воспоминаниях рассказывает, что унаследовал фамилию от предка – крестьянина, поражавшего силой голоса и ставшего певчим одного из петербургских соборов.

ГУБАНОВ, ГУБАРЕВ. Губан, Губарь – толстогубый.

ГУБОНИН. Губоня – тот, кто надувает губы, обидчивый.

ГУДИМОВ. Гудим – уменьшительная форма древнерусского имени Гудимир.

ГУДКОВ, ГУДОВ. В применении к человеку гуд, гудок – тот, кто гудит, то есть издает протяжный звук, крик. Скорее всего, обе фамилии происходят от мирских имен, даваемых малым детям. Впрочем, Гудок могло быть и прозвищем взрослого человека. В некоторых рязанских деревнях гудком до сих пор называют всякого крикуна.

ГУДОШНИКОВ. Гудошник – игрок на гудке; так назывался народный музыкальный инструмент, напоминающий скрипку. Гудеть в старину имело более широкое значение: издавать звуки, в том числе музыкальные. В чешском языке «hudba» (по-русски было бы «гудьба») означает «музыка». Поэт Г. Р. Державин писал: «Гудок гудит на тон скрипицы» (то есть скрипки). В популярной народной песне «Во поле березонька стояла» поется: «Срежу я с березы три пруточка, сделаю из них я три гудочка».

ГУЗЕЕВ, ГУЗИН. Гузей, гуза – от диалектного глагола «гýзать», то есть делать что-то нерасторопно, медлить. Итак, гузéй, гузá – нерасторопный, медлительный.

ГУКОВ. Гук – громкий звук. Вприменении к человеку – крикун. Сравните с этимологией фамилий Гудков, Гудов.

ГУЛИН. Гуля имеет несколько значений: 1) шишка на теле, желвак, отсюда человек с такой приметой; 2) уменьшительное от имени Егор, Георгий; 3) голубь, отсюда выражение «с гулькин нос», то есть самая малость; 4) гуляка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Города
Города

Город. Вечная тема вдохновения писателей-фантастов — без изъятия жанров и направлений. Тема, объединившая в этом сборнике четырех живых классиков современной фантастики…Великий Майкл Муркок приглашает в странствие по многоликому городу, увиденному в калейдоскопе параллельных реальностей… Король британской «черной готики» Чайна Мьевилль открывает врата в руины Лондона, ставшего ареной жестоких игр порождений Тьмы… «Интеллектуал от фантастики» Джефф Райман создаст оригинальную антиутопию о славных стариках, противостоящих угнетению новой цивилизации… Однако венцом сборника по праву можно считать ироничную притчу Пола Ди Филиппо, «зажавшего» свой бесконечный город в границы нескольких кварталов…

Джеф Райман , Майкл Джон Муркок , Майкл Муркок , Марина Азурева , Пол Ди Филиппо

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Словари