Читаем Русский дневник солдата вермахта. От Вислы до Волги. 1941-1943 полностью

Они начали играть. Одна мелодия сменялась другой, но вначале танцевать отваживались только девушки. Они вышли в центр и стали кружиться в хороводе. Потом в круг запрыгнул парень, а за ним и один из наших, который, ко всеобщему веселью, стал исполнять казачий танец, не обращая внимания на ухмылки русских. Затем выступил Огаса. Он накинул на себя вместо мантии украинский флаг Крюгера, надел на голову меховую шапку и вытащил у Розы из носа русский бумажный рубль, а затем стал перечислять содержимое бумажника Волизы. Обер-лейтенант, ко всеобщему изумлению, действительно стал выкладывать на стол из своего бумажника фотографии жены и ребенка, солдатскую книжку, записку на случай гибели и письма, то есть именно то, что перечислил Огаса.

Под конец своего выступления Огаса выпустил из рукава и тут же убрал огненного змея. Раздались такие бешеные аплодисменты, что стекла в окнах дома задребезжали. Зрители старались протиснуться как можно ближе к фокуснику. Тогда он попросил присутствующих начать делать круговые вращения руками перед собой, держа одну руку над другой. Мы, и прежде всего девушки, неохотно повиновались.

Огаса уставился в одну точку, как бы проверяя нашу выдержку, а мы вертели руками. Затем он в течение двух минут стал излагать какую-то историю. Закончив рассказ, он с деланым удивлением огляделся вокруг. Большинство из нас продолжало вращать руками. Тогда Огаса принялся рассказывать анекдот про то, как в Силезии откармливают гусей. Мы лопнули от смеха. Он повторил шутку на русском языке. Настала очередь смеяться парням и девушкам. Большинство из них, как, впрочем, и мы, продолжали двигать руками.

– А что это вы делаете? – спросил вдруг Огаса.

Тут всем стало ясно, в чем заключалась шутка. А девушки, чуть ли не плача от злости, никак не могли остановить вращательные движения. Зрители буквально попадали на пол от смеха.

Местным девчатам и парням Огаса показался самым великим фокусником из тех, кого они видели. Ему пришлось набрать в рот воды и прыснуть на девушек, чтобы они прекратили двигать руками. После этого он схватил Розу за шею и вытянул из нее за хвост мышь. Для Розы это было уже слишком. С громким воплем она бросилась в угол.

Утро 22 апреля было чудесным. Ярко светило солнце. Под его лучами еще влажная земля сверкала разноцветными блестками. У большого колодца перед моим домом с ведрами собрались почти все женщины села. Колодец был очень глубоким, и им приходилось ждать друг друга. Образовалась очередь. Пустые ведра громыхали, отдаленно напоминая звук литавр. Село Зарожное прощалось с нами. Прекрасное село!

Мы двинулись из села, и на лицах некоторых женщин появились слезы. Нигде больше за все время этой войны нам не жилось так весело, как здесь. В повозки были запряжены по 6 упряжек, чтобы ехать по полям. Нам на помощь из полка выделили тягач. Я поехал вперед в Чугуев вместе с полевой кухней. Рядом со мной сидел помощник повара Блюмель и рассказывал мне о своих приключениях на курсах поваров в Харькове.

– Знаешь, – заливался он, – иногда по вечерам мы выходили в город с половиной буханки казенного хлеба. Какие шикарные там женщины!

– А как проходила учеба на курсах?

– Все было просто великолепно! Утром занятия, в обед – приготовление блюд, после обеда – первичная профессиональная подготовка с оружием. Но потом, я уже говорил тебе, с половиной буханки…

– А как вы закончили курсы?

– Я с оценкой «очень хорошо», а Штробл получил всего лишь «хорошо». От него постоянно так дурно пахло. Но послушай, по вечерам с половинкой…

– Держись крепче!

Телега соскользнула с дороги в канаву. Гороховый суп частично выплеснулся, а угли под котлом высыпались. Блюмелю пришлось снова разводить огонь. Закончив свои дела, он снова уселся рядом со мной и принялся обсуждать девушек из села, которое мы только что покинули.

– Эта Валя – такая стерва. Она работала у нас на кухне да и жила неподалеку. По ночам кого только у нее не было, перебывала вся кузня, канцелярия, возничие… Я же сказал, она – настоящая стерва.

– А кухня? Ты умолчал о кухне.

– Естественно, и кухня!

– Поздравляю!

– Слушай! А еще…

– Кто еще?

– И Бернгард тоже!

– Не говори глупостей! Он каждую ночь спал со мной в одной комнате.

– Так-то оно так. Но однажды он все же попытался и поздно вечером прокрался к ней с балалайкой. А эта стерва его вышвырнула вон, да к тому же окатила водой из ведра.

– Так, так, – проговорил я, вспомнив, что однажды ночью Бернгард действительно вернулся откуда-то весь мокрый и злой.

– Он ведь доктор, верно?

– Он юрист.

– Вот бы никогда не подумал.

– Что он юрист?

– Нет, нет. Это вполне может быть. Но чтобы вечером он так прокрался…

– Он тоже человек.

В Чугуев мы прибыли без приключений и направились в казарму. Затем я пошел посмотреть на Северский Донец. Вода в реке стояла еще высоко, но от Малиновки уже отступила. Виднелся железнодорожный мост, перекрытый бревнами, чтобы по нему могли пройти танки. В городе было уже не так людно, как прежде. Дети на улицах выменивали чистую воду на хлеб и сигареты.

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Мемуары

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы