Читаем Русский фронтир полностью

– Потом я все продал и попросил благословения финансировать постройку этого корабля. – Игумен с любовью оглядел зал. – Пока монастырь создавался, я учился, был рукоположен, а затем отправился на этом корабле в долгий путь. В очень долгий, если вам интересно, путь: мы странствуем уже пятнадцать лет и вот наконец нашли…

Отец Георгий замолчал.

– Что у вас случилось? – тихо спросил Денни. – Что вас изменило?

– Это не важно, капитан Дженкинс, это абсолютно не важно. – Игумен выключил голограмму, и в зале вновь стало сумрачно. – Я вас не гоню, но рекомендую покинуть систему, вы ведь знаете, что разведчики Императорского Географического общества недолюбливают свободных охотников. – Пауза. – Они скоро будут здесь.

А вот теперь ошибся настоятель. Недооценил собеседника, не понял, что тот умнее, чем кажется, и тоже умеет «читать» интонации.

– Вы лжете, – резко бросил Денни. Он решил пойти «ва-банк». – Вы не отправили сообщение в сектор.

В ответ – знакомая уже улыбка и одна фраза после короткой паузы:

– Это ничего не значит, капитан Дженкинс.

– Мое сообщение придет первым! Планета наша!

– Вы прекрасно знаете, что лжете, – вздохнул священник. – Неисправность нашего подпространственного передатчика не сделает вас первооткрывателем, капитан Дженкинс. Вспомните «прецедент Симмонса», который называют одним из столпов космического права и, кстати, именно Компания организовала тот судебный процесс и выиграла его.

– Я помню, – хмуро ответил гость.

– Все звездные империи, включая Российскую, признали право капитана Симмонса на открытую планету, несмотря на то что сообщение китайских разведчиков пришло в компьютер сектора раньше. Симмонс уже исследовал систему, когда явились китайцы.

Подал на них в суд и выиграл дело, указав на неисправность передатчика. Сейчас Денни хотелось придушить удачливого коллегу.

– Поэтому вы висите на орбите, да? У вас накрылся передатчик и вы не знаете, что делать? Боитесь улететь, чтобы не потерять планету.

– Как я уже говорил, вы совершенно не представляете наши принципы, капитан Дженкинс, – покачал головой священник.

– Так объясните! – взорвался Денни. – Почему до сих пор не высадились? Почему не запустили спутники?

– Мы должны понять, входит ли планета в Божий замысел.

– Как понять?

– Должно случиться чудо, – неспешно, словно рассказывая ребенку очевидную вещь, объяснил отец Георгий.

И поверг собеседника в ступор.

– Чудо? – глупо переспросил Денни.

– Чудо, – подтвердил игумен.

– Здесь?

– Да.

– В сотнях световых лет от Земли?

– Мы ведь сюда добрались, капитан Дженкинс, – улыбнулся отец Георгий. – Это тоже своего рода чудо.

– Это наука… Но… Не важно. – Денни потер лоб. – Вы действительно болтаетесь на орбите в ожидании чуда?

– Мы всегда его ждем.

– И как долго вы собираетесь ждать?

– Некое время.

– Какое?

И в этот миг помещения корабля наполнил колокольный перезвон. Негромкий, чистый и недолгий. Настоятель посмотрел на часы и развел руками:

– Во время приятного разговора время летит незаметно. Но, увы, летит… Мне пора на службу, капитан Дженкинс, брат Андрей проводит вас.

Из-за ближайшего угла неожиданно появился невысокий монах, лицо которого скрывал капюшон.

«Получается, рядом все время находился его телохранитель? Нормально для бывшего владельца казино».

Однако вслух Денни произнес другое:

– Один вопрос, настоятель, прошу вас.

– Пожалуйста, – согласился тот.

– Каким будет чудо?

– Чудесным, капитан Дженкинс, – убежденно ответил игумен. – Это же очевидно.

– И сколько они собираются его ждать? – угрюмо спросил Кан.

– Понятия не имею, – честно ответил Денни. – Возможно, до Второго пришествия, чтоб им дюзу вывернуло.

– Что такое Второе пришествие? – поинтересовался Адиль.

– Не важно.

Друзья ждали возвращения капитана в кают-компании, бурно поприветствовали его, замолчали, когда Дженкинс начал подробный рассказ о встрече, и, честно говоря, не обрадовались услышанному.

– Месяца два-три мы протянем, – прикинул Дауд. – Потом закончится еда.

– А вода?

– Воду можно поискать на лунах газовых гигантов, – ответил механик. – А вот синтетику для жратвы взять неоткуда. Вряд ли монахи с нами поделятся.

– Вряд ли, – согласился Денни.

– Чего вы собираетесь ждать? – неожиданно спросил Сол. – О чем речь?

– Ну… – Адиль открыл было рот, понял, что не знает ответа, и перевел вопросительный взгляд на капитана.

– Ну… Вдруг чуда не случится? – не слишком уверенно предположил Денни. Честно говоря, ему было странно это произносить.

– Если чуда не случится, они улетят?

– Не знаю, – не стал врать Дженкинс.

– Надо было уточнить.

– Ты серьезно?

– Денни, на кону стоит мое восхитительно богатое будущее, – без тени улыбки ответил Кан. – Я серьезен как никогда.

– Кажется, я плохо провел переговоры, – поморщился капитан.

– На самом деле – отлично. Ты узнал много полезного о нашем главном враге.

– О настоятеле?

– У меня есть родственники в секторе Синего Кита, и я слышал от них эту историю, – негромко произнес толстяк. – Она там легенда.

– Так этот бородатый действительно продал шесть казино и стал монахом? – изумился Дауд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги