Читаем Русский язык и культура речи полностью

2) сложные, которые состоят из двух (иногда и более) корней, слившихся в одно слово, например: триста, пятидесятый; 3) составные, которые состоят из двух и более слов, например: двадцать пятый.

Примечание: дробные числительные являются составными, они образуются из количественного и порядкового числительного, например: две седьмых (доли), три сотых (доли). Исключение: полтора – полторы (11/2).

При склонении составных количественных числительных изменяются все слова, входящие в их состав, при склонении составных порядковых числительных – только последнее слово.

Склонение составных количественных числительных.

И. п. девятьсот пятьдесят четыре.

Р. п. девятисот пятидесяти четырех.

Д. п. девятистам пятидесяти четырем.

В. п. как И. п. или Р. п.

Т. п. девятьюстами пятьюдесятью четырьмя.

П. п. (о) девятистах пятидесяти четырех.

Склонение составных порядковых числительных.

И. п. девятьсот пятьдесят четвертый.

Р. п. девятьсот пятьдесят четвертого.

Д. п. девятьсот пятьдесят четвертому.

В. п. как И. п. или Р. п.

Т. п. девятьсот пятьдесят четвертым.

П. п. девятьсот пятьдесят четвертом.

Числительные выступают в предложении в качестве главных и второстепенных членов, часто образуя синтаксические цельные словосочетания, например: девять делится на три без остатка; мы живем во втором доме.

37. Местоимение

В русском языке есть слова, которые могут употребляться в речи вместо существительных, прилагательных, числительных и наречий. Море было спокойно, черно и густо, как масло. Оно дышало влажным соленым ароматом. – Здесь слово оно заменяет существительное море, указывая на предмет.

Местоимение – это часть речи, к которой относятся слова, указывающие на предметы, их признаки, количество или спрашивающие о них: Вот серый старый дом. Теперь он пуст и глух. Чего хочу? С какою целью открою душу вам свою?

По значению местоимения делятся на следующие разряды:

1) личные: 1-е лицо – я, мы; 2-е лицо – ты, вы; 3-е лицо – он, она, оно, они;

2) возвратное: себя;

3) притяжательные: мой, твой, свой, наш, ваш;

4) указательные: тот, этот, такой, столько, таков;

5) определительные: каждый, весь, всякий, самый, сам, любой, иной, другой;

6) вопросительные: кто? что? какой? который? чей? сколько? Например: Какие эпизоды особенно запомнились?

7) относительные: кто, что, какой, который, чей, сколько – те же вопросительные, когда они служат не для вопроса, а для связи придаточного предложения с главным (т. е. выступают в качестве союзных слов).

Например: Преподаватель стал выяснять, кто прочитал повесть; Надо узнать, сколько человек участвует в спектакле (обратите внимание, что в таких предложениях (косвенных вопросах) вопросительный знак не ставится);

8) неопределенные: некто, некоторый, несколько, кто-то, чей-то, какой-то, кто-либо, чей-либо, какой-либо, кто-нибудь, что-нибудь, чей-нибудь, какой-нибудь, кое-кто, кое-что, кое-какой;

9) отрицательные: никто, ничто, никакой, ничей, некого, нечего.

По особенностям своего склонения местоимения сходны или с именами существительными (я, ты, кто, что), или с именами прилагательными (тот, какой, всякий, этот), или числительными (сколько, столько, несколько). Поэтому в предложении местоимения выполняют ту же синтаксическую роль, что и соответствующие части речи: Я сегодня так плохо настроен; Нет в тебе поэзии свободной, мой суровый, неуклюжий стих (Н. А. Некрасов).

38. Глагол

Глагол – это часть речи, в которую входят слова, обозначающие действие или состояние предмета, отвечают на вопросы что делать? что сделать?

Каждый глагол имеет начальную форму, которая называется неопределенной формой (или инфинитивом). Она оканчивается на -ть, -ти, -чь: цвести. Неопределенная форма только называет действие или состояние, не указывая ни времени, ни числа, ни лица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпаргалки

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука